Кто скажет, когда еще появится возможность социальных перемен, подобная той, которую принесла война?
Современные общества стремятся улучшить условия жизни всех людей, но есть еще множество стран, где над женщинами постоянно висит угроза издевательств и даже смерти от рук представителей противоположного пола. Узы женского рабства крепко сплетены мужчинами, не желающими терять свою власть!
Весной 1983 года я встретила саудовскую женщину, которая радикально изменила мою жизнь. Вам она известна под именем ^Султаны. Наша взаимная симпатия и желание подружиться вспыхнули при первой же встрече. Жизненная энергия Султаны вкупе с ее острым умом изменили мои представления о «женщинах в черном», о которых я всегда думала с пренебрежением.
Будучи американкой, жившей в Саудовской Аравии с 1978 года, я знала многих саудовских женщин, по, па мой взгляд, все они были отмечены печатью смирения. Принадлежа к богатым семьям, они не считали для себя возможным отказаться от комфорта и благополучия. Жизнь бедуинок из далеких деревень иначе как невыносимой не назовешь. Но, несмотря на это, при встрече со мной все эти женщины жалели меня, считая, что мне ужасно не повезло, потому что я вынуждена жить без защиты и покровительства мужчин.
«Харам», – говорили они мне, сочувственно похлопывая по плечу.
Султана рассказала мне об отчаянии, охватывающем многих саудовских женщин, чьи лица скрыты чадрой. Она сказала мне, что саудовки мало что привнесли в культуру своей страны; скорее наоборот, сами они не более чем продукт этой культуры.
Осенью 1988 года Султана предложила мне, своей подруге, написать ее историю. Она считала, что многое из того, что она могда рассказать мне, заслуживает публикации. Мой здравый смысл тогда взял верх. Я боялась, что такое рискованное мероприятие может причинить вред самой Султане. Кроме того, я любила Ближний Восток и знала многих женщин, которые были совершенно счастливы своим положением.
Моим сомнениям не было конца, тем более, что меня ужасно раздражали нападки западных журналистов на землю, которую я часто называла своим вторым домом. Нет сомнения, что изолированная жизнь мусульманских стран является причиной многочисленных недоброжелательных репортажей. Мне ие хотелось присоединяться к тем, кто безапелляционно клеймил страны Ближнего Востока.
– Нет, – сказала я тогда Султане. – Я не хочу этого!
Мне хотелось рассказать миру о том хорошем и добром, что я видела в Саудовской Аравии, но Султана не сдавалась. Она открыла мне глаза па многое, о чем до той поры никому не было известно. Как бы ни процветала страна, ее нельзя назвать благополучной, когда женщины живут в постоянном страхе. Султана прямо сказала мне:
– Джин, ты женщина, и должна в первую очередь думать именно о женщинах.
Она говорила мне об этом снова и снова, уверенная, что я в конце концов соглашусь.
В своей жизни Султане пришлось пережить многое, и когда я все-таки решилась начать эту книгу, у меня не было сомнения в правильности сделанного выбора. Эта книга призвана протянуть ниточку взаимопонимания между христианским Западом и мусульманским Востоком.
Тем, кто был связан со мной, пришлось многим пожертвовать. Опасности подвергалась Султана и ее семья, многие мои друзья в Аравии, которые даже и не знали, что я пишу историю саудовской принцессы. Но больше всего я страдаю от того, что мне пришлось лишиться любви, дружбы и поддержки Султаны, так как после опубликования книги нам нельзя было больше встречаться. Это решение мы приняли вместе, однако от этого не легче пи ей, ни мне.
Последний раз я видела ее в 1991 году, и была поражена ее неугасаемым оптимизмом. Она сказала, что уверена в успехе книги и готова скорее рисковать жизнью, чем позволить себе покориться обстоятельствам. Ее слова придали мне сил. Она заявила:
– Пока скрываемое не станет достоянием общественности, нам неоткуда ждать помощи. |