Изменить размер шрифта - +
Курточка говорит, чтобы вы не волновались, поскольку совсем недалеко живет его друг, Лэт, которому всего-то надо отдать долг содержателю постоялого двора «Полное уныние», старому Луню. Да, по сравнению с заданием, за которое вы взялись, это и в самом деле «всего-то». Хотя, будь вы на месте этого самого Луня, наверно, сумели бы выбрать для своего заведения более подходящее название. Вы отправляетесь по дороге, ведущей на север. Примерно через час она заканчивается у странного сооружения, напоминающего несколько десятков соединенных между собой скворечников, водруженных на большое мощное дерево. Вы без труда догадываетесь, что это и есть жилище панти. Джал зовет своего друга, который тоже оказывается телепатом. Что, впрочем, неудивительно, если учесть, что перед вами появляется не что иное, как маленькая меховая шапочка. Несказанно обрадовавшись, Лэт уютно устраивается у вас на голове, пообещав в нужный момент сделать вас невидимым. По дороге он рассказывает, что задолжал Луню знание и теперь нуждается в вашей помощи — .

 

344

 

ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ УДАЧУ. Если вам повезло, то ; если нет, — .

 

345

 

Когда вы начинаете приближаться к нему, он изо всех сил раскручивает пращу над головой — .

 

346

 

Лавка антиквара выглядела бы достаточно обычно, если бы не широчайший выбор предметов для шапочек и курточек: экзотических перьев и пуговиц, старинных накладных карманов и пряжек, галунов и тканей. Сам хозяин лавки — пожилой тайти весьма добродушного вида. Вы описываете ему пропажу, но, увы, он ничего о ней не знает. Что вы сделаете? Пойдете искать бандитский притон (), предложите ему что-нибудь на продажу () или попытаетесь припугнуть, пригрозив сдать городской страже как скупщика краденого ()?

 

347

 

Граф открывает ящик своего стола, и вот самородок уже лежит на вашей ладони (+38). После этого вы с Вернуа направляетесь в подвал. Стоит ему открыть дверь, как внутри появляется знакомое ощущение: портал совсем неподалеку. И вот он уже мерцает перед вами. Легкое дуновение ветра — и вы оказываетесь в совершенно ином мире — .

 

348

 

Стараясь унять невольную дрожь в руках (ведь секунду назад вы были на волосок от смерти), отрезаете кусочек шкуры, и благодарный Джал прячет его в одном из карманов. После этого Лэт говорит, что к жилищу Луня ведут две дороги: одна милю назад отошла от той, по которой вы пришли из деревни. Другая — свернет направо еще через две мили. Идти и тем и другим путем примерно одинаково. Какой из них вы изберете — первый () или второй ()?

 

349

 

Едва вы переступаете порог, как в дверях появляется закованный в доспехи скелет. Если бы он был человеком, вы могли бы поклясться, что противник презрительно улыбается, поглаживая эфес меча, по длине не уступающего вашему. Сражение обещает быть не простым: пробить доспехи будет не так уж легко. Если у вас есть меч с рубинами, посмотрите соответствующий параграф. Если нет, — деритесь так.

СКЕЛЕТ: Ловкость 10 Cила 12

Если вы уничтожили его, можете спокойно осмотреть кубрик — .

 

350

 

Надев плащ, вы выходите на улицу и отправляетесь к башне. Охрану у дверей несут монахи «вашего» ордена — им достаточно показать письмо, чтобы они, видимо, узнав почерк, пустили вас внутрь. Слуга в фиолетово-золотой ливрее ведет вас по коридорам, предупредительно открывая двери. Да, без него запутаться здесь было бы немудрено. «Зал Приемов!» — торжественно объявляет он у последней двери, а сам остается снаружи. Вы смело переступаете порог — .

 

351

 

Содержание письма вам неизвестно, однако никто не мешает попытаться доставить его по назначению.

Быстрый переход