Если она меньше или равна вашей ЛОВКОСТИ, то ; если больше, то .
572
Вы уже оборачиваетесь, чтобы уйти, когда из бокового придела появляется белая тень, которая, медленно покачиваясь из стороны в сторону, приближается к вам. Парализованный ужасом, вы остаетесь на месте, пока не становится видно, что перед вами совсем юная девушка, к шее которой привязан на толстой пеньковой веревке большой камень. Раскрыв руки, словно ей хочется обнять вас, девушка устремляется вперед. А вы, вновь приобретя способность передвигаться, решайте: останетесь на месте и подождете, что будет дальше (), заговорите с ней () или опрометью кинетесь вон из часовни ()?
573
Понимая, что нельзя терять ни секунды, вы подбегаете к клетке и изо всех сил стараетесь раздвинуть прутья. Киньте кубик и вычтите у себя столько СИЛ, сколько на нем выпало. Если вы еще живы, можете порадоваться тому, что приободрившийся попугай садится вам на плечо, ласково клюет в мочку уха и говорит: «Привет! Меня зовут Трейни. Покорми, а?». Если у вас есть ЕДА и вы хотите покормить попугая, то , если нет, — .
574
Торговец ужасно рад и даже не считает нужным скрывать это. Пересчитывая деньги и пробуя их на зуб, он болтает без умолку. Большая часть того, о чем он говорит, вам непонятна, и все же можно сделать некоторые выводы. Складывается впечатление, что правящий этим миром король попал под влияние своего придворного мага по имени Данлин. Тот же умудрился восстановить против себя едва ли не большую часть населения, однако никто не решается испытать на собственной шкуре, насколько на самом деле велико его могущество. Забрав покупку (-33), вы уже готовитесь уйти, когда торговец просит вас подойти поближе. Громким шепотом, широко раскрыв округлившиеся от ужаса глаза, он рассказывает, что есть у него еще одна штучка — как он выражается, «для ценителей». Это флакончик с особой — понимаете, особой — жидкостью. Когда-то их было два, и никто ничего не знал об их содержимом. И вот однажды, собравшись с духом, торговец отпил из одного флакончика — и что же? Остаток жидкости мгновенно улетучился, а перед ним в воздухе (пусть меня покарает Данлин, если вру) возник, вы не поверите, сверкающий прямоугольник. А оттуда появился… Тут торговца передергивает от страха, и он обрывает свой рассказ, так что все ваши расспросы, где именно торговцу пришло в голову испробовать чудодейственный эликсир, эффекта не дают. Флакончик слишком дорог, чтобы у вас хватило денег на его покупку. Однако если вы готовы расстаться с любыми двумя предметами из заплечного мешка, можете поменять их на него — . Если нет, то вы просто покидаете лавочку и идете по дороге дальше — .
575
Легкое дуновение ветра, и вы вновь стоите в тупике, за спиной тает портал, но открыть его второй раз уже не удается. Остается только вернуться на развилку и на этот раз пойти направо — .
576
Если вы уже были в лавке у ювелира, то ; если нет, — .
577
Если у вас есть старинная бронзовая монета или меч с рубинами на рукояти (если, конечно, это не единственное ваше оружие), и вы хотите их продать, сделайте это. Больше ничего «антикварного» у вас вроде бы нет, и придется либо отправляться на поиски бандитского притона (), либо попытаться припугнуть антиквара, пригрозив сдать его городской страже как скупщика краденого ().
578
Интересно все же, что это он им сказал… «Немедленно схватить шпиона и казнить на рассвете», — услужливо переводит пряжка. Вот так так! Будете стоять как ни в чем не бывало () или нападете первым ()?
579
Хвост промахивается. |