Изменить размер шрифта - +
На этой вот самой дороге, которая, как я уже сказала, тут одна единственная. Следовательно, он тоже поедет по ней. Причем, поедет очень скоро - что ему делать в деревне после того, как мы сорвали там такой богатый куш? И верно - нечего. А значит, он оттуда уедет. Сегодня же. И значит, примерно к полудню нас нагонит: я специально попросила Лина идти неспешным шагом. И, заодно, велела повнимательнее присмотреться к дороге, чтобы отыскать подходящее место для еще одного небольшого представления. Которое должно стать тем более убедительным, раз наш будущий собеседник - не самый плохой в этом мире актер и способен быстро раскусить любую халтуру.

То есть, наша сегодняшняя игра должна быть ОЧЕНЬ качественной. Вернее, она должна быть настоящей. Непридуманной. Для того, чтобы упомянутый дядька ей искренне поверил, и для того, чтобы у него не возникло в отношении нас ни тени сомнений.

"Развилка, - бодро сообщил Лин, едва я дошла до этой важной мысли. - Через пару минок будет еще одна дорога. Подойдет?"

Мы с загримированным до полной неузнаваемости Роданом понимающе переглянулись, почти одновременно выглянули наружу, огляделись, перехватили вопросительные взгляды от обоих хвардов, а потом так же дружно кивнули.

- Да. Это - именно то, что надо.

Я свистнула Локу.

- Дуй-ка на пригорок, серый. Когда они покажутся, подашь знак.

Хвард понятливо кивнул и тут же умчался назад - следить за пустой дорогой. Мейр и Дей проворно соскочили с облучка, отправившись искать подходящее место для саботажа. А Эррей, сидящий вместе со мной на краю повозки, хитро прищурился.

- Какой вариант работаем?

- Сломанное колесо, - хмыкнула я, аккуратно приглаживая свои короткие волосы. - Думаю, это будет веская причина, по которой они смогли нагнать нас так быстро.

- Тогда ищем нужную ямку, - кивнул Эррей и тоже спрыгнул на землю. Но потом не удержался и насмешливо посмотрел на обряженного в лохмотья, заросшего, как медведь, перекрашенного до состояния естественной седины и размалеванного до отвращения Родана. - А вы, дедушка, пожалуй, еще полежите. В вашем возрасте вредно ходить по земле своими ножками. Вдруг подломятся?

- Убью, - внятно пообещал Родан мерзким скрипучим голосом.

- Да что вы, дедуля? У вас и сил-то не хватит!

"Дедуля" тихо зарычал, потому что в последнее время выбранная маска начала его откровенно тяготить, и в отместку запустил в нахала каким-то тюком. Увесистым, конечно. Совсем не по "старческой" руке. Но так удачно, что Рорн чуть не рухнул, получив этим снарядом аккурат в грудь. После чего возмущенно вскинулся и запустил им обратно, едва не задев по пути меня. Однако Родан был начеку и ловко увернулся, ничуть не смутившись теснотой повозки. В результате, тюк бодро вылетел с противоположной стороны, чувствительно двинул Лина по крупу. Заставил его взлягнуть от неожиданности и резко ускорить ход... точнее, подпрыгнуть и рвануть вперед с почти демонической прытью... и вот этого наша старенькая повозка выдержать, конечно, уже не смогла. На неровной дороге переднее колесо попало в какую-то выбоину, телегу высоко подбросило; меня, совершенно неготовую к такому повороту событий, некрасиво уронили на спину. Родан, не удержав равновесия, опасно пошатнулся и с проклятиями рухнул сверху. Почти сразу откуда-то снизу раздался страшный скрип. Эррей снаружи испуганно ойкнул. Повозку опасно перекосило. Ушедшие вперед Мейр и Дей изумленно обернулись. А Лин, выворотив с мясом дышло, ошарашено повернулся.

"Эй! А что это было?!!"

- Ну вот, - растеряно сказал Родан совершенно обычным голосом, кажется, первым осознав случившуюся неприятность. - Теперь нам не придется ничего разыгрывать: кажется, передняя ось полетела.

- Твою... - тихо выдохнула я откуда-то снизу. - Слезь с меня, болван! Раздавишь!!

Хас вздрогнул, запоздало сообразив, что навалился на какую-никакую, но все-таки даму, поспешно отпрянул, оставив меня барахтаться и с руганью выбираться самой.

Быстрый переход