— Давай же, болтун, пойдем. Один на один.
Паг вскочил на ноги и улыбнулся ему сверху вниз.
— Ты это серьезно?! — воскликнул он. — Ты серьезно?
— Так, ну-ка потише, парень! — прикрикнул Дэнни с противоположного конца стола.
Кажется, он был чем-то расстроен. Я сидела рядом с Арни, и мне пришлось отодвинуться. Паг подошел к нему вплотную и протянул руки.
— Вот соревнование в подъеме тяжестей! — воскликнул он, подхватив коротышку и подняв над стулом.
— Ребята, ребята! — Дэнни тоже вскочил. — Мы можем поесть, как люди?
Паг издал боевой клич и уложил Арни себе на плечи. По-моему, он не слышал окрика Дэнни.
— Отпусти меня, придурок! — верещал коротышка.
Но Паг поднял его обеими руками над головой, опустил обратно и снова поднял, как штангу. Арни брыкался и извивался, пытаясь освободится. Мы смеялись и хлопали в ладоши. Зрелище действительно казалось забавным.
— Вот это называется — как следует выложиться, — объявил Паг, ставя коротышку на пол.
Арни размахнулся, целясь кулаком ему в голову, но Паг с легкостью увернулся. Дэнни подскочил, встал между ними и заставил пожать руки.
— Больше не выпендривайся, — предупредил Паг.
— Ты настоящий бандит, — ответил Арни с горечью.
Возбуждение постепенно спадало. Спенсер стал мастерски изображать какую-то богачку, которая каждый день являлась в клуб, держа одной рукой ребенка, а другой — сигарету. Когда речь заходила о богатых клиентах, Спенсер становился безжалостным. Он передразнивал их весьма жестоко, и мы просто падали со смеху. Я беззвучно покатывалась, глядя на то, как он пытается засунуть сигарету под рубашку ребенка.
После моей поездки в Шейдисайд прошло два дня. С тех пор я еще ни разу не смеялась, проводя все время за раздумьями о себе, о прошлом лете и о позапрошлом, стараясь хоть что-то припомнить. Но вспоминалось не так уж много. Я знала, что не умерла. Знала, что в папке, хранящейся в кабинете Пита, содержатся неверные сведения, и женщина, поселившаяся в нашем доме, тоже ошибалась. Здесь какая-то жуткая ошибка. Я была жива и не являлась призраком из рассказов Мэй-Энн. Но как же можно все это объяснить?
Я часами висела на телефоне, пытаясь разыскать своих родителей, но все напрасно. Дэнни оказался очень понятливым. Он не набросился за меня из-за того, что я так поздно вернулась в клуб, и дал достаточно времени на то, чтобы прийти в себя. Он просто потрясающий парень. Мэй-Энн тоже ничего. Она сразу увидела, как мне тяжко, и сказала, что если нужно излить душу, то я могу полностью ей довериться. Как это великодушно… Но временами, когда мы остаемся в комнате одни, я ловлю на себе ее взгляд. Она глядит пристально, словно на подопытного зверька, или же так, будто я сижу в клетке вместе с Мунки. Наверное, Мэй-Энн считает меня свихнувшейся.
Чтобы прийти в себя, я решила выбросить из головы все свои страхи и сомнения и просто повеселиться. Сейчас был первый вечер после убийства Кэсси, когда все, казалось, протекало нормально. Спенсер теперь изображал старика, барахтавшегося в лягушатнике. У него получалось просто уморительно! Арни наклонился ко мне и что-то прошептал. Я не расслышала, но кивнула.
Когда подняла глаза, Мэй-Энн опять завела разговор о призраках, утонувших ребятах и о проклятии, висевшем над клубом.
— Да сделай же перерыв! — воскликнул Паг раздраженно.
— Вы можете мне не верить, — продолжала Мэй-Энн, — но…
— Заткнись! — выпалил Паг. — Мы по горло сыты твоими утопленниками и дурацкими привидениями! У нас произошло настоящее убийство, забыла?
— Правда, — поддержала его Дейдри. |