Изменить размер шрифта - +

Связист подбежал к Зиблингу.

- Что-то случилось, Мистер Зиблинг, - сказал он, - ведь телевизор не включен!

Телевизор не был включен. И тем не менее они увидели камеру, в которой Мешок провел четырнадцать месяцев краткое мгновение своей жизни. В камеру вошли двое незнакомец, говоривший на Прдл, и сенатор Хорриган.

К изумлению обоих, первым заговорил Мешок. Он сказал:

- "До свидания" - не вопрос и не ответ. - Это сообщение не содержит почти никаких сведений.

Хорриган явно благоговел перед Мешком, но был не из тех, кто отступает перед непонятным. Он почтительно произнес:

- Нет, сэр. Разумеется, не содержит. Это просто выражение...

Незнакомец прервал его на превосходном английском языке:

- Заткнитесь, вы, болтун! Нечего терять время. Надо взять его и бежать. Мы поговорим с ним там.

Зиблинг успел обрушить не одно проклятие на голову Хорригана и пожалеть людей, которых бывший сенатор предал за то, что они не переизбрали его, когда на экране снова возникло изображение. Это была комната внутри пиратского корабля, покидающего астероид. Его: никто не преследовал. По-видимому, планы похитителей плюс; информация Мешка составили действенную комбинацию.

Сначала единственными людьми возле Мешка были Хорриган в незнакомец, говорящий на Прдл, но это продолжалось недолго. В помещение ввалилось еще человек десять. Лица их казались угрюмыми и выражали недоверие. Один из них объявил:

- Не смейте разговаривать с Мешком, пока мы все не соберемся около него. Мы все имеем на него право.

- Не нервничайте, Меррилл. Не думаете ли вы, что я собираюсь надуть вас?

- Да, я так думаю, - ответил Меррилл. - Что вы скажете, Мешок? Есть у меня основания не доверять ему?

Мешок ответил коротко:

- Да.

Незнакомец, говорящий на Прдл, побледнел. Меррилл холодно рассмеялся.

- Будьте осторожны, когда задаете вопросы возле этой штуки.

Хорриган прокашлялся.

- У меня нет намерения, как вы говорите, надувать кого бы то ни было. Не такой я человек. Поэтому я буду: говорить с ним, - он повернулся к Мешку. - Сэр, грозит ли нам опасность?

- Да.

- С какой стороны?

- Ни с какой. Изнутри корабля.

- Опасность немедленная?

- Да.

Тут выяснилось, что Меррилл обладает самой быстрой реакцией: именно он первый начал действовать в соответствия с намеками, содержавшимися в ответе. Он застрелил человека, говорившего на Прдл, прежде чем тот успел схватиться за оружие, а когда Хорриган бросился в ужасе к дверям, хладнокровно уложил и его.

- Вот так, - сказал он. - Есть ли еще опасность внутри корабля?

- Есть.

- Кто? - зловеще спросил Меррилл.

- Опасность не исчезнет до тех пор, пока я буду с вами на корабле останется больше одного человека. Я слишком большое сокровище для таких, как вы.

Зиблинг и его экипаж как завороженные глядели на экран, ожидая, что бойня начнется снова. Но Меррилл овладел собой.

Он сказал:

- Погодите, ребята. Я признаю, что мы - каждый из нас хотели бы иметь эту штуку только для себя. Но это неосуществимо. Мы все вместе в этом деле и будь я проклят, если очень скоро нам не придется отбиваться от военных кораблей. Эй, Прадер! Почему ты здесь, а не у перископов?!

- Я слушаю, - сказал Прадер. - Если кто-нибудь вздумает разговаривать с этой штукой, то я хочу быть здесь и слышать ответы. А если есть еще новью способы ударить из-за угла, то я хочу узнать и про них.

Меррилл выругался. В тот же момент корабль качнуло, и он заорал:

- Мы сошли с курса! По местам, идиоты! Живее!

Все кинулись вон, но Зиблинг заметил, что Меррилл был не настолько озабочен общей опасностью, чтобы не выстрелить Прадеру в спину, прежде чем несчастный успел выскочить.

- Теперь им конец, - сказал Зиблинг. - Они перебьют друг друга, а оставшиеся двое или трое погибнут потому, что их будет слишком мало, чтобы управлять таким кораблем.

Быстрый переход