Изменить размер шрифта - +
— Я бы хотел взглянуть на него.

Его властный тон заставил Шово вздрогнуть. Он оставил свою супругу и пошел выполнять приказ Коплана.

Монреаль с Галифаксом соединяло множество рейсов. В их числе был и один ночной: самолет вылетал из Дорваля в час десять ночи и приземлялся в пять сорок.

Держа книжечку в руке, Коплан прошел в спальню и набрал номер службы бронирования билетов.

— Есть ли свободные места на ближайший рейс в Галифакс? — спросил он.

Его попросили подождать.

— Да, и довольно много, — ответил мелодичный голос. — Сколько билетов вы хотите заказать?

— Три.

— Хорошо. На какие фамилии?

— Коплан, Морини, Треву. Где мы должны выкупить билеты?

— В агентстве на углу Дорчестер-стрит и Юниверсити-стрит.

— Один из нас приедет немедленно. Сколько нужно заплатить?

— Сто двадцать шесть долларов за поездку в одну сторону.

— О'кей!

Он положил трубку и вернулся к Морини и чете Шово. Все ждали, что он скажет.

— Шово, — произнес он мрачным тоном, — чью сторону вы выбираете: Сервена или нашу?

Инженер устало пожал плечами:

— Боюсь, уже слишком поздно делать свободный выбор, — ответил он с горьким сарказмом. — Вы оказались сильнее, я вам все рассказал. Что еще вы хотите?

— Чтобы вы помогли нам, — сказал Коплан. — Вы оказали противнику слишком много услуг. Если хотите выйти из игры с минимальными потерями, настал момент зарабатывать себе свободу. Арест Сервена зависит только от вас: в случае отказа я немедленно позвоню в конную полицию. Если согласитесь, я сам возьму вашего так называемого франкофила, чтобы затем он выложил перед вами свои карты.

Подавленный, лишившийся храбрости, Шово спросил:

— Что я должен сделать?

Коплан начал длинное объяснение. Инженер с озабоченным лицом несколько раз утвердительно кивал головой. Наконец они оба пошли к телефону.

Морини посмотрел на часы: было всего-навсего без четверти семь... Он думал, что гораздо больше.

Из соседней комнаты долетали звуки разговора Шово с отелем «Шамилен» в Галифаксе. Он говорил с Сервеном.

— ...

— Послушайте, Сервен, я очень беспокоюсь, — начал Шово соответствующим тоном. — С самого утра Кантен не давал мне о себе знать. Что, в конце концов, происходит?

— Послушайте! Мы занимаемся одним делом... Это еще не все. Тот высокий парень, который утверждал, что прислан из посольства, вернулся сегодня днем. Он снова задавал мне вопросы о нашем друге. Мне удалось остаться спокойным, но как получилось, что Джо его не запер? Я постоянно звоню на виллу, там не отвечают. Это становится тревожным. Кроме того, мне нужно срочно вас увидеть. Есть один момент, который меня сильно беспокоит, но обсуждать его по телефону я не могу.

— ...

— Нет. Ждать так долго — значит подвергать себя огромному риску. Сегодня ночью я вылетаю в Галифакс. Приезжайте в аэропорт в пять сорок. Мы все обсудим и в крайнем случае сможем сразу же вылететь в другое место.

— Да, я считаю, что это очень важно. Вы должны отразить удар, Сервен, иначе нам грозят крупные неприятности.

— Нет, я настаиваю: в аэропорту. Я не хочу приезжать к вам в отель. Вы понимаете почему.

— Значит, договорились. До скорого.

Легкий звонок сообщил, что Шово положил трубку. У Коплана, когда он вернулся в библиотеку вместе с инженером, было менее напряженное лицо.

— Теперь вы и мадам оденетесь и приготовитесь к короткому отсутствию, — заявил он довольно мягко. — Достаточно...

Его перебил звонок во входную дверь.

— Треву теряет терпение, — констатировал Морини. — Я спущусь.

Быстрый переход