Рикардо был истинным мастером своего дело, выполнял их с блеском.
При виде гостя колумбиец вскочил, всплеснув руками, побежал навстречу. Только тут заметив убитый вид Дика, поспешно согнал с лица улыбку.
– Амиго, что с тобой?
Детектив коротко рассказал о смертях своих помощников и жены.
– Кто эти мерзавцы? Каррамба!
– Пока не знаю, но надеюсь выяснить с твоей помощью. Ты мне поможешь, Рикардо?
– Конечно, амиго! У каких телефонов мне пристроить свои уши?
Дик протянул список: одни телефоны ему назвали Фрэнк с Маком, другие – Энди, некоторые детектив знал по своей прошлой работе. Сообщил колумбийцу, кто является их владельцами, тот даже присвистнул от удивления:
– Амиго, да ты свихнулся! Ты суёшь голову в львиное логово!
– Боишься?
– Амиго, скажем так: я осторожен. Можно было бы пренебречь жизнью, если бы я не был намертво связан с ней. Ха-ха! Шутка одного моего знакомого.
– Так ты берёшься за это дело? – Дик словно случайно именно в этот момент достал пачку купюр. Он умел использовать подобные нюансы психологии, знал, что вид наличных денег влияет сильнее, чем просто названная абстрактная сумма. Впрочем, демонстрацию он сразу подкрепил словесным внушением: – А я уже приготовил аванс: три тысячи зелёных. Ну, как?
– А ты большой хитрец, амиго, большой хитрец! – рассмеялся Рикардо. – Я бы и так взялся за это дело, немного поупрямившись. Разве я могу тебе в чём-то отказать!
– Но будь предельно осторожен, дорогой Рикардо, мне уже нечего терять, а ты чрезмерно не рискуй. Не хочу продлевать вереницу смертей. Если почувствуешь хоть тень опасности, то лучше не лезь, отступи.
– Я знаю, с кем имею дело, – с самым серьёзным видом ответил Рикардо, потом привычная улыбка снова завладела его лицом. Он хлопнул детектива по плечу: – Давай обмоем заключённый договор – выпьем по чашечке матэ. Ха-ха! Такого больше нигде не найдёшь – такой пьют только в наших колумбийских деревнях!
– Наливай, – улыбнулся Дик, невольно поддаваясь магии обаяния жизнерадостного друга.
7. Хоровод смерти
Телохранитель Сэм Дреннер шагал рядом, поигрывая ключами от шикарного «мерседеса», к которому они направлялись. Красивая, могучая и комфортабельная машина привлекла внимание всей улицы. На неё глазели прохожие. Смуглый мальчишка, продавец газет, застыл, заворожённо глядя на автомобиль.
Микаэл с нескрываемым удовольствием купался в лучах всеобщей зависти и восхищения, ещё явственнее ощущая ту высоту, на которой оказался, и подумал: «Жизнь прекрасна! Моя жизнь удалась!..»
По тротуару шаркающей походкой, опираясь на трость, а в другой руке держа матерчатую сумку, двигался согбенный старик с длинной бородой. Микаэл поморщился от дисгармонии между своим счастливым умонастроением и убогим видом жалкого старика, доживающего свой век. Презрительно поджал губы: ходят тут всякие! И смотрите, прёт прямо на него, словно не видит, не может обойти!
Сделал знак телохранителю, тот повернулся к старику… Внезапно тот поднял трость, конец её оказался у носа Сэма: послышалось шипение газа, и телохранитель повалился на асфальт в полном бесчувствии, не в силах охранять даже самого себя. Выроненные им ключи от автомобиля лежали рядом, что отметил в своей цепкой памяти старик.
Микаэл остолбенел, растерянно моргая глазами.
– Не узнал? – спросил старик. – Мешает мой «маскарадный костюм»?
Тот качнул головой.
– Ты убил моего сына Томаса Сакса и недострелил тогда меня. Возвращаю тебе этот должок.
Микаэл сунул было руку в карман, но два негромких выстрела из пистолета, замаскированного под ручку трости, опередили его: на новой рубашке в районе сердца гангстера появились две маленькие дырочки. |