По правде говоря, это было одно из самых красивых измерений из тех, где мне удалось побывать. Интересно, какие счастливцы здесь обитают? Танда быстро повернулась вокруг собственной оси, и я был уверен в том, что она увидела нечто такое, за что не мог зацепиться мой взгляд.
– Десять процентов, – пробормотал, скрипя зубами, Ааз.
Танда приложила пальчик к губам моего наставника, чтобы тот помолчал. Я принялся всматриваться в линию деревьев, стараясь разглядеть угрожающую нам опасность.
Ничего.
Но судя по реакции Танды и тем колебаниям, которые испытывал Перемещальник, мы попали в место, не отличающееся гостеприимством. Красивое, но негостеприимное.
– Давай карту, – прошептала она Аазу. – Быстро!
Она знаком велела нам пригнуться, что мы и сделали. Растения и цветы на лугу были нам по колено, в них не укроешься, а запах у них был точно такой, как у моего дракона, когда тот мочится под себя. Я считал, что нам надо как можно быстрее двигаться к опушке леса, где мы сможем дать бой в случае нападения, но в нашей компании лишь Танда была когда-то профессиональной убийцей, и лишь она знала, что надо делать. Во всяком случае, я надеялся, что знала.
Ааз развернул карту и осторожно расстелил ее поверх растений. С первого взгляда стало ясно, что карта изменилась снова. От Кол-Доба – измерения, где мы находились в данный момент, – шла лишь одна линия, ведущая в тот волшебный мир, где обитало золотое жвачное. Линия упиралась в надпись “Завихрение №4”. Не №2, как можно было ожидать, или в крайнем случае №3, но №4.
Танда кивнула и знаком велела побыстрее сложить и убрать карту.
После этого мы выпрямились. Едва подняв голову, я заметил какое-то движение. Собственно, это было вовсе не движение. Просто растения, покрывающие луг, начали дергаться и раскачиваться, словно кто-то очень низенький бежал среди них по направлению к нам.
Затем примерно в сотне шагов от нас из травы высунулась голова – змеиная голова, величиной значительно превосходившая мой череп. У нее были желтые щели-глаза, а из пасти торчали два здоровенных клыка. Длину гадины определить было невозможно, так как ее тело скрывала растительность, а заняться измерениями у меня не было настроения. Мгновение спустя справа от первой головы возникла вторая. Затем еще одна. И еще. Я сделал пируэт, словно завзятый танцор, и увидел, что змеи окружают нас со всех сторон. Если мы не сумеем ничего предпринять – и при этом очень быстро, – у нас много шансов оказаться главным лакомством на их обеде.
– Прекрасное местечко, – заметил Ааз, а трава тем временем шевелилась все ближе и ближе к тому месту, где мы стояли. – Уже скоро.
Я попытался внести предложение, но из запечатанного рта вырвались ставшие уже знакомыми звуки:
– Агггххх, тгггхх, нгггхх.
– Что случилось? – спросила Танда. – Неужели мальчик испугался малюсенькой змейки?
Я в ответ яростно закивал. Еще одна чудовищная змеиная голова вынырнула из травы в каких-то пятидесяти шагах от нас. Эта тварь выглядела не только голодной, но и очень сердитой.
– Хорошо тебя понимаю. Я тоже боюсь.
Едва она успела это произнести, как мы снова оказались под ударами пылевой бури на Завихрении № 1.
– Берегись, Скив! – взревел Ааз, когда на нас обрушился удар урагана.
– Не беспокойся, – сказала Танда, прежде чем я успел что-то сделать. – Ему ничего не угрожает.
В тот же миг мы оказались в палатке Перемещальника, который на сей раз был почти точной копией кол-добской змеи.
– Ничего себе, – фыркнул Ааз.
– Завихрение №4, пожалуйста, – сказала Танда, сразу беря быка за рога.
– Это означает пятнадцать процентов.
– Я помню наш уговор, – бросила Танда, прежде чем Ааз успел вставить хотя бы слово, и повторила: – Подбросьте нас на Четвертое Завихрение, пожалуйста. |