Нужна чашка кофе и два или лучше три больших бутерброда, желательно с колбасой или ветчиной.
– В этом что-то есть, – обрадовался Хаблак. – А я думаю, чего это мне не хватает для полного счастья?
– Для абсолютно полного счастья нам не хватает еще рассказа о делах в магазине Хмыза.
– Что-нибудь нашли? – встрепенулся Сергей.
– Сперва напьемся кофе.
Они поспешили в кафе самообслуживания, и Коренчук, утолив первый голод двумя бутербродами, принялся рассказывать:
– Ничего мы еще не нашли. Все сходится: накладные и выручка, недостачи пока нет, лишних товаров тоже. Для контрольно-ревизионного управления – ажур, и можно премировать этого лысого пройдоху двойным окладом. Держится прекрасно, с чувством собственного достоинства, сама респектабельность… И все же, кажется, я его немного подловил.
– На чем?
– Трикотаж…
– Нашли левый товар?
– Если бы нашли, то имели бы с вами честь допрашивать гражданина Хмыза.
– Мне было бы весьма приятно увидеть его в камере предварительного заключения, – искренне признался Хаблак.
– Думаете, вы очень оригинальны? – даже несколько обиделся Коренчук. – Это место будто создано специально для него, и, надеюсь, мы с вами приложим все усилия, чтобы он поскорее очутился там.
– Не тяните кота за хвост. Что нашли?
– Кофточку.
– Одну кофточку? – пренебрежительно хмыкнул Сергей. – Есть чему радоваться!
Коренчук посмотрел на него сверху вниз – он был на полголовы выше. Ничего не ответил, пошел в буфет и взял еще два бутерброда. Откусил кусок, запил кофе и только после этого спросил:
– Когда вы ловите карманника, что вас прежде всего интересует: конкретный факт, что воришка залез в чужой карман или сколько он вытащил из него?
Хаблак понял лейтенанта, но все же покачал головой.
– Несопоставимые величины, – возразил он. – В таком огромном хозяйстве, как магазин, всегда что-то может заваляться. И не мне вам об этом напоминать.
– Конечно, – согласился Коренчук, и было понятно, к какой части сентенции Хаблака это относится. – И все же эта единственная кофточка, как вы говорите, кое-что мне дала. Понимаете, совсем новенькая шерстяная теплая кофточка на продавщице в такую жару!
– Да, – кивнул Сергей, – это может означать…
– Не может, а точно, – возразил лейтенант. – Она вышла из подсобки в этой кофточке, ей было неудобно, я это сразу заметил. Роскошная кофта, с огромным воротником, спадающим на грудь, снизу по воротнику что-то вывязано.
– Постойте… – Хаблак уставился в потолок, припоминая. – Постойте, Микола. Кофточка сиреневого цвета?
– Да. Мягкая шерсть высшего качества.
Хаблак на мгновенье закрыл глаза и вспомнил, как Таня с Бобырем кормили чаек. Она смеялась, бросала хлеб и на ней была точно такая же кофточка, какую описал Коренчук.
Услышав это, лейтенант помрачнел.
– Любопытно, – сказал он, – даже очень любопытно. Еще раз подтверждает мои догадки.
– Какие?
– Наверное, эта кофта осталась от целой партии таких же. Товар ходовой и стоит недешево. Но по документам не видно, чтобы в магазине продавали такие кофты. Я спросил продавщицу, где достала. Говорит, подруга привезла из Москвы, купила в ГУМе, импортная, английского производства. А сама, бедняжка, краснеет – видно, что говорит неправду, но какие у меня основания не верить?
– Считаете, что Хмыз сбыл партию левого товара? – поторопил Хаблак. |