Изменить размер шрифта - +
Таким кошмаром можно доски прожигать! Как это ковбои в книгах ухитряются утолять им жажду?

Морт опомнился и забрал у нее бутылку. Следующий вопрос прозвучал довольно неожиданно:

— Ну и где она была? В соседней комнате?

— Кто?

— Сестрица твоя, кто ж еще.

— С чего ты взял?

— Я прав, да? Подслушивала, подсматривала и подсмеивалась.

Тон, которым Морт произнес эту фразу, несколько не вязался с образом человека, у которого разбито сердце.

— Если ты знал, почему не сказал? Почему ее не позвал?

— Пусть себе резвится.

— Я не понимаю…

— Да и слава богу.

Помолчали. Злость и ревность душили Люси, поэтому она постаралась, чтобы ее следующий вопрос прозвучал как можно развязнее:

— Вы с ней тут… кувыркались?

— Что ты! Ты же знаешь свою старшую сестру с детства. Она способна разбудить визгом все графство, если ей на ногу случайно залезет паук. Потом, здесь как-то… не гламурно.

Люси похолодела. Неужели они встречались в доме? Или в коттедже?

— Кстати, во избежание путаницы сообщу, что ничем особенным мы с Вероникой не занимались в принципе. Никогда. Веришь?

— Да мне какое дело. Хоть на пяльцах вышивайте.

— М-да… Ты права. Извини. Так что там насчет оргий с попойками в Бассингтонской школе для благородных девиц?

— Ну это не оргии, конечно, но… после каникул многие привозят из дома выпивку. Шерри, коньяк… В заборе есть дыра, через нее мы убегаем и покупаем портер.

— Ого!

— Ага.

Вообще-то Люси почти не врала. В свое время для нее самой стало шоком то обстоятельство, что многие из ее товарок по школе к своим двенадцати-тринадцати годам уже были законченными алкоголичками. Только вот сама Люси этих девочек избегала и побаивалась.

Морт горько рассмеялся во тьме.

— Наивный я парнишка! Думал, дети сильных мира сего растут, как цветочки в теплицах. А как насчет мужчин?

— В смысле?

— В смысле парней. Они принимают участие в ваших оргиях?

— Ты что, это же школа ДЛЯ ДЕВОЧЕК!

— Только пьющих…

В его голосе звучало брезгливое изумление. Похоже, он действительно считал ее маленькой, а сейчас вдруг прозрел. Исключительно молодостью и наивностью Люси можно объяснить тот факт, что она немедленно принялась уверять Морта в своей опытности и развращенности…

— На самом деле неподалеку от нашей находится мужская школа. С парнями мы обычно встречаемся на стадионе и в тренажерных залах. Именно там мы и занимаемся… грязными делишками.

«Мы» — сильно сказано, учитывая ее освобождение от физкультуры, да и вообще… Однако Морт, кажется, принял все за чистую монету.

— Похоже, я тебя недооценил. Ты не сильно уступаешь сестрице…

— Я не шлюха!

— Фу, Солнышко, как не стыдно. Твоя сестра тоже не она, просто…

— Дай еще виски.

— Не думаю, что это хорошая идея. Впрочем… это же твой виски, из твоего буфета, который стоит в твоей кухне твоего дома.

Через пару минут Морт отобрал у нее бутылку.

— Хватит. Мне вовсе не улыбается тащить твое бесчувственное тело на закорках. Спросит леди Гермиона — чего это ты приперся посреди ночи, Морт Бранд? А я ей — дочку вашу малотрезвую притащил. Не разрешили вы жениться на Веронике — пришлось выпивать с младшей. Исключительно с горя.

Люси вдруг хихикнула. Голова у нее кружилась, но в теле образовалась приятная легкость.

— М-морт? У т-тебя ничо… не выйдет!

— В смысле?

— На закорках — не выйдет! Надор… ик!… вешься!

— Тут ты права.

Быстрый переход