Таким кошмаром можно доски прожигать! Как это ковбои в книгах ухитряются утолять им жажду?
Морт опомнился и забрал у нее бутылку. Следующий вопрос прозвучал довольно неожиданно:
— Ну и где она была? В соседней комнате?
— Кто?
— Сестрица твоя, кто ж еще.
— С чего ты взял?
— Я прав, да? Подслушивала, подсматривала и подсмеивалась.
Тон, которым Морт произнес эту фразу, несколько не вязался с образом человека, у которого разбито сердце.
— Если ты знал, почему не сказал? Почему ее не позвал?
— Пусть себе резвится.
— Я не понимаю…
— Да и слава богу.
Помолчали. Злость и ревность душили Люси, поэтому она постаралась, чтобы ее следующий вопрос прозвучал как можно развязнее:
— Вы с ней тут… кувыркались?
— Что ты! Ты же знаешь свою старшую сестру с детства. Она способна разбудить визгом все графство, если ей на ногу случайно залезет паук. Потом, здесь как-то… не гламурно.
Люси похолодела. Неужели они встречались в доме? Или в коттедже?
— Кстати, во избежание путаницы сообщу, что ничем особенным мы с Вероникой не занимались в принципе. Никогда. Веришь?
— Да мне какое дело. Хоть на пяльцах вышивайте.
— М-да… Ты права. Извини. Так что там насчет оргий с попойками в Бассингтонской школе для благородных девиц?
— Ну это не оргии, конечно, но… после каникул многие привозят из дома выпивку. Шерри, коньяк… В заборе есть дыра, через нее мы убегаем и покупаем портер.
— Ого!
— Ага.
Вообще-то Люси почти не врала. В свое время для нее самой стало шоком то обстоятельство, что многие из ее товарок по школе к своим двенадцати-тринадцати годам уже были законченными алкоголичками. Только вот сама Люси этих девочек избегала и побаивалась.
Морт горько рассмеялся во тьме.
— Наивный я парнишка! Думал, дети сильных мира сего растут, как цветочки в теплицах. А как насчет мужчин?
— В смысле?
— В смысле парней. Они принимают участие в ваших оргиях?
— Ты что, это же школа ДЛЯ ДЕВОЧЕК!
— Только пьющих…
В его голосе звучало брезгливое изумление. Похоже, он действительно считал ее маленькой, а сейчас вдруг прозрел. Исключительно молодостью и наивностью Люси можно объяснить тот факт, что она немедленно принялась уверять Морта в своей опытности и развращенности…
— На самом деле неподалеку от нашей находится мужская школа. С парнями мы обычно встречаемся на стадионе и в тренажерных залах. Именно там мы и занимаемся… грязными делишками.
«Мы» — сильно сказано, учитывая ее освобождение от физкультуры, да и вообще… Однако Морт, кажется, принял все за чистую монету.
— Похоже, я тебя недооценил. Ты не сильно уступаешь сестрице…
— Я не шлюха!
— Фу, Солнышко, как не стыдно. Твоя сестра тоже не она, просто…
— Дай еще виски.
— Не думаю, что это хорошая идея. Впрочем… это же твой виски, из твоего буфета, который стоит в твоей кухне твоего дома.
Через пару минут Морт отобрал у нее бутылку.
— Хватит. Мне вовсе не улыбается тащить твое бесчувственное тело на закорках. Спросит леди Гермиона — чего это ты приперся посреди ночи, Морт Бранд? А я ей — дочку вашу малотрезвую притащил. Не разрешили вы жениться на Веронике — пришлось выпивать с младшей. Исключительно с горя.
Люси вдруг хихикнула. Голова у нее кружилась, но в теле образовалась приятная легкость.
— М-морт? У т-тебя ничо… не выйдет!
— В смысле?
— На закорках — не выйдет! Надор… ик!… вешься!
— Тут ты права. |