Лина Мур. Мимолётный Альянс
Альянс – 1
Пролог
– Реджи! Скорее, мы уже опаздываем!
С улыбкой оборачиваюсь на распахнутую позади меня дверь и закатываю глаза.
Конечно, мы опаздываем. Нет, я никуда не опаздываю. У меня всё по расписанию.
– Уже готова. – Бросаю взгляд на свою скромную спальню и, хватая сумку, закрываю за собой дверь.
Вот и всё. Детство закончилось, и впереди меня ждёт взрослая жизнь в мире книг, журналов и истории. Я абсолютно спокойна. Да, намного спокойней, чем моя старшая сестра, мечущаяся сейчас по небольшой гостиной, одетая во вчерашнее клубное платье.
– Ты это ищешь? – Достаю из-за тумбочки, стоящей у двери, связку ключей.
Инга откидывает назад светлые волосы и расплывается в улыбке.
– Точно. Поехали. Ты поела? Боже, мне нужно было приготовить завтрак для тебя…
– Расслабься, я сделала себе сэндвич ещё час назад, отнесла оставшийся чемодан в машину и даже протёрла лобовое стекло. На него кого-то вырвало?
– Хм… не совсем. Так! Ты точно моя сестра? Такое чувство, что тебя в роддоме подменили, – бурча, Инга толкает меня в плечо, вызывая широкую улыбку в ответ.
– Не дождёшься. Я твоя кровная, младшая и до ужаса собранная сестра. Так что не рассчитывай, что отвяжешься от меня так быстро.
– Серьёзно, Редж, ты же в курсе, куда мы едем?
– Вообще-то, да. А вот ты свернула не туда. Направо, дорогая, направо. Сейчас день, а не ночь, и дорога налево для тебя пока недоступна. А с приходом сумерек, как обычно, можешь снова искать любовь всей своей жизни… точнее, кровать всей своей жизни.
Сестра бросает на меня раздражённый взгляд и разворачивается, разыскивая в телефоне адрес. Услужливо включаю для неё навигатор и задаю уже записанный в памяти маршрут.
– С такими темпами ты ни с кем не познакомишься. И я не ищу кровать, а просто развлекаюсь, как и положено девушке в двадцать пять лет. А вот ты… почему не надела то платье, которое я тебе подарила на прощальной… хм… во время завтрака, когда я была дома два дня назад?
– Оно очень вызывающее и абсолютно не соответствует дневному времени суток. Тем более я еду в колледж, а не на вечеринку к наркоманам, – цокаю, поправляя плиссированную юбку.
– Не наркоманы, а рок-звёзды. И то платье могло бы тебе помочь стать… хм, дай подумать, девушкой? Хм, восемнадцатилетней искательницей приключений? Моей сестрой?
Закатываю глаза от её язвительного, но доброго тона.
– Я еду учиться, Инга, а не развлекаться. Тем более государство оплачивает моё обучение, и я не могу потерять грант. Поэтому оставим твоё платье для более подходящего случая… который наступит через сто лет. Пусть меня в нём похоронят, тебе, на радость. А мне уже будет всё равно. Я тебе и в аду отомщу.
Инга прыскает от смеха и, открывая бардачок, ударяет им меня по коленке, но вряд ли она это заметила. Поэтому отодвигаюсь, пока она копается там и достаёт косметичку.
– И всё же, мисс Умница, тебе восемнадцать, ты должна немного проще смотреть на эту жизнь. Нельзя всё держать под контролем. Ни один мужчина не любит, когда ему мнут…
– Боже, хватит. Лучше внимательнее на дорогу смотри, – бормочу я.
Сестра, глядя в зеркало заднего вида и одной рукой удерживая руль машины, красит ресницы.
– Да, у нас было сложное детство, но кому сейчас легко?
– У тебя серьёзные противоречия, Инга. Ты говоришь…
– Да-да. В том-то и суть, детка, жизнь – это одно долгое приключение, но только от тебя зависит, будет ли оно наполнено яркими красками и эмоциями, или же останется сухим, как твоё печенье по воскресеньям. Оно отвратительное, Редж, никогда никого там не угощай им. |