Изменить размер шрифта - +
 – Но что-то особой любви между ними я не заметила. Что вообще случилось?

Тоша отвел глаза и с усилием проглотил огромный кусок пирожка.

– Я ж говорил… Ган не хотел бы, чтобы я болтал об этом с тобой.

– Ган далеко.

– Но я все равно служу ему, – просто сказал Тоша.

Они помолчали. Большего болтуна и сплетника, чем Тоша, Кая не встречала, но в вопросах княжеских секретов он был необыкновенно принципиален, и через эту принципиальность ей не удалось пробиться до сих пор.

– Ты точно знаешь, что они живы? – спросил Тоша.

Это была игра, в которую они, не сговариваясь, играли с тех пор, как Ган исчез, и Кая ответила, как всегда, твердо:

– Да. Когда мы с учеными пытаемся связаться с другой стороной… С помощью Анле…

– Анле?

– Я же тебе говорила, это та темноволосая девушка, которая у Сандра в плену была… Так вот, я слышу и вижу что-то странное. Павел считает, что это, возможно, как раз потому, что там сейчас Ган и Артем.

– Думаешь, они там вместе?

– Да. – На сей раз ее голос звучал менее уверенно. – Ведь они вместе вошли в прореху, так? Значит, должны были выйти рядом.

Еще одним правилом их с Тошей игры было никогда не упоминать вслух, что Сандр и Тень тоже ушли туда.

– И я ведь пытался… Ну, войти в контакт. Или как они это называют? Когда ученые и эта, черноволосая… Анле, да? Когда они ко мне приходили, помнишь? Но ничего не вышло. Почему так?

Кая пожала плечами:

– Я правда не знаю. Даже Павел не знает. Они как раз и пытаются понять, как это все работает. Думают, он держал Анле в подвале, потому что с ее помощью мог узнавать, что делается на той стороне… Или пытался узнать. А значит, и мы можем попытаться.

Тоша вздохнул и осторожно откинул голову на овчину. Кая посмотрела в закопченный потолок: по старому дереву змеились темные узоры, казавшиеся таинственными письменами на чужом языке. Почти красиво – если ты не вынужден смотреть на этот потолок целыми днями.

– Я принесла тебе новую книгу. – Она вытащила из кармана потрепанный томик. Страницы рассыпались, поэтому держать книгу нужно было осторожно. – Это сказки… Сказки барда Бидля.

В Тошиных глазах мелькнул слабый интерес:

– Сказки? А кто такой… Бард Бигль?

Читать он не слишком любил, но Кая не оставляла попыток найти что-то ему по вкусу. Ее ужасало, что Тоша прикован к одному месту и ему совсем нечем занять свой ум. Окажись Кая на его месте, она, наверное, держалась бы хуже.

– Не знаю. Видимо, какой-то сказочник из прежних времен.

– Ну ладно. – Книга скрылась под тем, что заменяло Тоше подушку. – Попробую. Спасибо. – Он нахмурился. – Что думаешь про Севера?

– Не знаю. Он говорит, если я смогу убедить наших, он все сделает, чтобы Ган смог вернуться. – Даже Тоше она не хотела говорить о том, что еще предложил ей Север. – Думаешь, ему можно верить?

– Да. – Тоша ответил мгновенно, без колебаний. – В этом – да. Он абсолютно безумный. И хочет отомстить. Для людей вроде Севера это что-то вроде смысла жизни.

Кая вздохнула:

– Не уверена, что вытаскивать их оттуда, чтобы Север тут же попытался убить Гана, такая уж хорошая идея.

– Если их вообще можно вытащить, – хмуро пробормотал Тоша, отворачиваясь. – Ведь через прорехи вроде и так проваливаются сюда. Почему они до сих пор этого не сделали? Думаешь, им могло до сих пор ни одной прорехи не попасться, так, что ли?

– Ну, вообще-то да, – честно призналась Кая.

Быстрый переход