Изменить размер шрифта - +
 — Ну что ж, может быть, хоть теперь ты перестанешь растрачивать свою жизнь, помогая заблудшим и отгораживаясь от людей романами?

— А разве он не заблудший, тот незнакомый человек с пулевым ранением головы, который называет себя ее мужем? — вмешался Пит.

Джек ухмыльнулся. Ни один из мужчин не заметил неодобрительного взгляда Виктории.

— Ты думаешь, к нему вернется память, когда он проснется? — спросила она.

Джек пожал плечами.

— Вполне возможно. Его память уже пыталась заявить о себе.

— Что случится, когда это произойдет? Вспомнит он что-нибудь из нынешних событий? — спросила Виктория. Этот вопрос был для нее так важен! Норман думал, что любит ее. Засветятся ли вновь его глаза, если он поймет, что это не так?

Джек поджал губы.

— Не представляю. Мы многого не знаем о том, как работает мозг. Могу сказать, этот парень не какой-нибудь Джон Смит со средним коэффициентом интеллекта. Если он и вспомнит что-то, я бы все равно не рассчитывал на большую удачу. Он умный человек и способен сообразить, что с ним произошло. Но хотя он — сильная личность, осмелюсь предположить, что к тому же очень и очень стеснительный.

— И что это значит? — спросил Пит.

— Это значит, что он захочет убраться отсюда, как можно дальше.

— И никогда не вернется, — тихо сказала Виктория, сознавая, что Джек прав. Почему ее это так беспокоит?

Джек убрал со стола ноги и наклонился вперед.

— И никогда не вернется… да, вполне вероятно, — мягко сказал он.

Доктор долго рассматривал свои руки и когда поднял глаза, Виктория отвернулась.

Она не хотела встречаться взглядом с Джеком: слишком явно читалась в ее глазах мука. Она пыталась уговорить себя, что просто переживает за человека в комнате для гостей. Хотя знала, что лжет: каким-то образом его страдание стало и ее болью.

Джек прокашлялся.

— Если память не вернется к нему ночью, утром вызовите меня. Я посмотрю, смогу ли уговорить его поехать в больницу. Если же он откажется… Конечно, я не могу без его согласия вызывать полицию. Кроме того, это подлинная память пытается его уберечь.

— Так что же мне делать? — спросила Виктория.

— Нам, — поправил Пит. — Что нам делать? — улыбнулся он сестре.

Джек ответил:

— По-моему, хорошо бы убедить его сопоставить свои фантазии с действительностью. Иначе он искренне поверит в реальность своего нынешнего положения, тем более что прошлое он, кажется, хочет забыть.

Джек обошел кофейный столик и взял безвольные руки Виктории в свои.

— Я хочу задать тебе вопрос, Виктория. Чем занимается Департамент Казначейства?

Вопрос успокоил Викторию — это был тот самый мир, который она знала и понимала, мир фактов и дат, мир расследований, мир ее романов.

— Департамент Казначейства контролирует, соответствует ли закону торговля оружием, табаком, алкоголем и лекарствами. Если незнакомец работает там, то, похоже, он их агент по борьбе с контрабандой, переодетый в штатское.

— Завтра свяжемся с Департаментом Казначейства, — предложил Пит. — Посмотрим, знают ли они что-нибудь о нем.

Виктория почему-то испугалась.

Собрав желтую сумку и отставив в сторону уже пустой стакан, Джек обнял Викторию и покинул дом, не оглядываясь.

Выпроводить же Пита было непросто.

— Пожалуй, я лягу здесь на диване, дорогая, — сказал он, когда Виктория, зевнув, намекнула, что уже поздно.

— Дорогой милорд Пит. Пуля задела висок мужчины, он получил сотрясение мозга, как ты думаешь, способен ли он на какие-нибудь серьезные действия?

— Дорогая, у меня нет сомнений на этот счет, но ты должна признать, что парню, в которого стреляли и который даже не помнит об этом, сегодня ночью необходим покой.

Быстрый переход