— А я как раз собиралась вставать, — отозвалась Нагла. Сьюзен включила свет, посмотрела на часы и с удивлением обнаружила, что уже почти шесть.
— Мне тоже скоро вставать, — сказала она, зевая. — Нужно уложить вещи, прежде чем Ашраф отвезет меня в аэропорт.
— Давайте, я это сделаю, — предложила Нагла. — Я приготовлю завтрак, принесу вам в комнату и, пока вы будете есть, упакую вещи.
— Ты очень добра ко мне! Спасибо тебе!
Сьюзи выскользнула из кровати, подошла к окну, подняла жалюзи и увидела на горизонте розовую полосу — солнце готовилось взойти над горизонтом. Защебетали просыпающиеся птицы, воздух был прохладным и свежим.
Босиком она прошла в ванную комнату, приняла душ, высушила феном свои рыжие волосы, натянула удобные спортивные брюки зеленого цвета и бледно-желтую блузку.
Нагла вошла с завтраком, когда Сьюзен доставала из шкафа вещи, чтобы упаковать их в чемодан и сумку.
— Оставьте это мне, — сказала Нагла и поставила поднос с завтраком на столик на балконе.
— Нет нужды беспокоиться, я сама справлюсь с вещами, — запротестовала Сьюзи.
— Мне будет приятно сделать это для вас, — ответила экономка таким серьезным тоном, что Сью ничего не оставалось, как благодарно улыбнуться ей и приняться за завтрак.
Она выпила немного апельсинового сока, а затем принялась за кофе и булочку. И тут услышала, что к воротам виллы подъехала какая-то машина и сразу же свернула на подъездную дорожку. У Сью упало сердце. Побледнев, она вскочила с места.
Это не может быть Ричард! Если только… Если только он не сообщил в полицию. Что, если это полицейские приехали обыскивать виллу?
— Кто это? — удивилась Нагла, тоже услышавшая подъезжающую машину.
Сьюзен вошла в комнату. Дверь была распахнута. Нагла, выйдя в коридор, внимательно прислушивалась к доносящимся снизу звукам. До них долетел голос Ашрафа, а затем другой — резкий и грубый. И очень знакомый.
Питер!
Нагла с открытым от удивления ртом повернулась к Сьюзен.
— Хозяин!
— Да.
— Но… он же на Багамах…
— Должно быть, прилетел ночным рейсом, — ответила Сьюзи, неожиданно почувствовав себя очень неуютно и одиноко. Неужели разговор с Ашрафом так сильно испугал его? Интересно, а мать тоже здесь? Или он прилетел один? Известно ли матери, что он отправился в Тетуан? Может, он уехал прежде, чем Сью позвонила? В конце концов, Маргарет сказала, что понятия не имеет, куда направился ее муж и когда вернется. Сьюзен могла припомнить немало случаев, когда отчим исчезал из дома, не удосужившись объяснить, куда и зачем едет. Она приписывала такое поведение его любви ко всему таинственному, нежеланию отчитываться перед кем бы то ни было. Но теперь ей пришло в голову, что его внезапные отъезды имели более простое объяснение.
В чем же он замешан?
Минуту спустя Сьюзен и Нагла услышали тихие шаги по лестнице, и в конце коридора появился Ашраф. Нагла хотела было поздороваться с ним, но он остановил ее движением руки, быстро сказал что-то по-арабски, и сестра тут же замолчала, а ее лицо стало очень озабоченным.
Повернувшись к Сьюзен, Ашраф строго произнес:
— Хозяин желает немедленно видеть вас, мисс, в его апартаментах.
Сью кивнула и сделала глубокий вздох. Ей вовсе не хотелось встречаться с отчимом, но выбора у нее не было.
Обычно запертая дверь апартаментов была распахнута настежь. Она заглянула внутрь и увидела, что Питер стоит у окна, и силуэт его грузного тела четко вырисовывается на фоне золотистого неба.
Он взглянул на нее с другого конца комнаты — крупный лысеющий мужчина с грубыми чертами лица и тяжелым взглядом. |