Изменить размер шрифта - +

Артур не верил своим глазам.

– Ты оставался под водой не меньше пяти минут! – воскликнул он.

Мишель, который в это время, широко раскрыв рот пытался отдышаться, только головой мотнул.

– Нет… там… с другой стороны… грот… – с трудом выговорил он.

Артур и Даниель посмотрели на него, как будто он бредил. Грот? С другой стороны чего!

– Этот водоем… представляет собой… сифон… вот потому он и не переполняется! – объяснил Мишель.

До его друзей не сразу дошел смысл этих слов. Они попыталась представить себе, как может выглядеть сифон…

– Если спуститься на метр… или немного глубже… – продолжал Мишель, – там будет отверстие. Сам того не желая, я туда нырнул, а когда хотел подняться на поверхность, оказался на воздухе… но в темноте! Я немного проплыл… мне показалось, что я нащупал рукой песчаную отмель; обернувшись, я увидел светлое пятно – отверстие. Мне оставалось только снопа нырнуть… и вот он я!

– Ты видел грот? – спросил Даниель, которому наконец удалось выплюнуть всю проглоченную воду.

– Нет, было слишком темно. Но я совершенно точно оказался на открытом воздухе… с той стороны действительно есть выход!

Новость совершенно ошеломила его друзей. Они даже забыли на время, зачем, собственно, пришли сюда.

– Надо вернуться еще раз и принести все необходимое, – сказал Мишель. – Непромокаемый мешок, электрические фонарики…

– Слушай, а тебе не кажется, что у нас есть более срочные дела, чем занятия спелеологией? – спросил Артур.

Мишель нехотя согласился.

– Но все-таки сегодня ночью этот тип где-то здесь скинул свой груз, а мы никаких следов не нашли! – прибавил Мишель.

– Может быть, кто-то другой его забрал? – предположил Даниель,

Артур с Мишелем задумались над его словами.

– Нет, послушайте! – воскликнул Артур. – Тащить сюда груз для того, чтобы кто-то пришел за ним и отнес его вниз? У вас такое укладывается в голове?

Ребята согласились, что это действительно странно.

Мишель осмотрел скалу, которая заканчивалась острым гребнем прямо у них над головой.

– А если кто-то спустил оттуда, сверху, веревку? И привязал к ней мешок или сетку? Наш незнакомец мог положить туда содержимое своего мешка, а другому, наверху, оставалось только потянуть за веревку, чтобы поднять груз.

Выглядело это вполне правдоподобно. И на первый взгляд все объясняло, но тут же порождало другую, еще более удивительную загадку: какую выгоду можно было извлечь из этой ночной передачи груза? Базу хорошо охраняли; значит, человек наверху мог оказаться только солдатом.

– Да… Мы топчемся на месте! – признал Мишель. – Долина бережет свои тайны. Но я в любом случае собираюсь осмотреть грот! И не позднее, чем сегодня!

Артур вернул на прежнее место канат с узлами, и все трое спустились с горы.

 

Сильвия казалась все более озабоченной и отчужденной. В отсутствие Сержа ей приходилось больше работать, потому что она одна должна была и доить коз, и делать сыр, и наблюдать за его созреванием.

Девушка очень мало интересовалась тем, как мальчики проводят время, и они могли без всяких помех с ее стороны подготовиться к экспедиции.

Мишель нашел пустой пластиковый мешок, в котором прежде лежали семена люцерны. Мальчик положил в него два карманных фонарика, купальные полотенца, пять свечей из тех, что Сильвия делала из пчелиного воска, и спички.

Ребята прихватили плавки, которые еще ни разу не успели надеть с тех пор как приехали.

Быстрый переход