– Спасибо, что заменили перегоревшую лампочку, господа! Ну, теперь откройте погреб и идите туда!
Банон не приближался к ним: он остановился на середине лестницы. Мишель понял, что всем их надеждам пришел конец. Если они сейчас позволят себя запереть, руки у Банона окажутся развязанными. Может, у него даже осталось немного взрывчатки; немного, но достаточно для того, чтобы разразилась катастрофа!
Почти не раздумывая, Мишель схватил цедилку и сунул ее между дверью и косяком, изнутри погреба.
– Закройте дверь! – крикнул Банон.
Мишель притворился, что исполняет приказание, но цедилка удерживала дверь приоткрытой на несколько миллиметров, мешая запереть ее снаружи.
Банон спустился, переложил револьвер в левую руку и попытался закрыть дверь. Он пнул ее ногой, надеясь, что замок защелкнется.
Мальчик с силой толкнул дверь, и она неожиданно стукнула Банона по голове. Выронив револьвер, Банон рухнул у стены подвала. Через секунду Даниель с Мишелем на него навалились, не давая пошевелиться. Артур, скрутив в жгуты два больших куска марли, связал ему руки и ноги. Мишель нашел дырявое пластмассовое ведро и нахлобучил его Банону на голову, надвинув как можно глубже.
Даниель сходил за веревкой, которой пользовался Мишель, спускаясь в бассейн, и они покрепче связали пленника.
– Надо бы запереть его в погребе! – сказал Артур. – Ему повезло, этому ненормальному, что мы не такие кровожадные, как он!
Они с трудом вытащили его наверх, еле протиснувшись по узкой лестнице, потом привязали к скамейке.
Банон не переставал ругаться и угрожать, что из-под ведра звучало довольно забавно. Но мальчикам было не до смеха.
16
Мишель и его друзья стали лихорадочно соображать, что им предпринять в первую очередь, чтобы найти Сильвию и освободить ее!
– Даниель, оставайся здесь, присматривай за Баноном и позвони в полицию. А мы с Артуром побежим!
Идея принадлежала Артуру. Они с Мишелем быстро шли по дороге к деревне.
– Я думаю, Дюмон ни при чем… Незачем его будить… Но есть человек, которому, возможно, известно, где Сильвия… Это дочка Банона!
– Лора?
– Лора! Мне трудно представить себе, чтобы Банон мог действовать в одиночку. По крайней мере, там, где речь идет о Сильвии… Давай навестим ее!
– А если она нам не откроет?
– Слушай, мы уже так далеко зашли, что можем совершить… маленькую ошибку, чтобы узнать правду.
Мальчики подошли к прицепу. Оттуда не пробивался даже лучик света.
Артур постучал в дверь. Прошло довольно много времени, пока раздался шорох, указывающий на чье-то присутствие.
– В чем дело? – послышался женский голос.
– Это насчет мсье Банона… С ним кое-что случилось! Он просит вас прийти!
За этой «ошибкой» последовало долгое молчание… Наконец в замочной скважине повернулся ключ. Дверь приоткрылась, и в нее просунулась белокурая головка Лоры Банон.
– Добрый вечер, мадемуазель Банон, – вежливо поздоровались мальчики.
Узнав их, девушка, казалось, очень удивилась.
– Что с моим отцом? – спросила она. – Это серьезно?
– Не думаю, что серьезно… Но он не может двигаться! – ответил Артур.
Мишелю трудно было удержаться от улыбки – эта новая «ошибка» была чистейшей правдой!
– Не может двигаться?… – дрожащим голосом повторила девушка. – Он не… Господи… Я больше не могу!
Она закрыла лицо руками. Потом, внезапно решившись, спросила:
– Вы ведь мальчики с фермы… С фермы, соседней с домом мсье Дюмона?
– Да, верно. |