|
Занимаюсь языком, слушаю кассеты, чтобы усовершенствовать свой французский. — Она хихикнула. — Люди здесь прекрасные.
В самом деле. Том тут же подумал о Грэ, живущих от нее через два дома, но решил не спрашивать, познакомилась ли она с ними.
— Да... насчет Дэвида. На следующей неделе могут быть теннисные ракетки, — сказала Джанис.
— Лишь бы он был доволен, — ответил Том со смешком. — Возможно, это отвлечет его от моего дома. — Он произнес это равнодушным и веселым тоном, как будто разговаривал об избалованном ребенке.
— О, я сомневаюсь. Он выкупил наш дом. Он находит вас очаровательным.
Том снова вспомнил, как Джанис улыбалась, сидя за рулем машины, когда они с мужем отъезжали от Бель-Омбр.
— Вы, кажется, не одобряете некоторые его действия, — продолжил Том. — Вам когда-нибудь удавалось его отговорить? Или уйти от него? — рискнул спросить Том.
Нервный смех.
— Женщины не бросают своих мужей, не так ли? И потом, он не даст мне уйти! — Последнее слово прозвучало визгливо, хотя и сквозь смех.
Том не засмеялся, даже не улыбнулся.
— Понимаю, — сказал он, не зная, что еще добавить. — Вы преданная жена! Ну, мои наилучшие пожелания вам обоим, Джанис. Может быть, мы скоро увидимся.
— О, может быть. Спасибо, что позвонили, мистер Рипли.
— До свидания. — Он повесил трубку.
Сумасшедший дом! Увидеться с ними скоро! Он только что сказал «мы», как будто Элоиза вернулась домой. Почему бы нет? Это может соблазнить Притчарда на дальнейшее приключение, безрассудство. Тому захотелось его прикончить. Это было в чем-то похоже на его желание нанести удар по мафии, но безотносительно к личностям: он ненавидел мафию, считая ее членов жестокими и хорошо организованными шантажистами. Но Притчард — это его личное дело, Притчард рыскал вокруг и вынюхивал. Может ли Джанис помочь? Не рассчитывай на Джанис, напомнил себе Том. В последнюю минуту она прикроет своего мужа, чтобы и дальше испытывать с ним психические страдания и физические муки от его побоев. Почему он не прикончил Притчарда в «Яффе», ведь нож лежал у него в кармане?
Возможно, придется избавиться от обоих Притчардов, подумал Том, закуривая сигарету. Пока они не решили покинуть этот район.
Том допил последние капли кальвадоса и кофе и вернул чашку и блюдце на кухню. С первого взгляда он понял, что мадам Аннет накроет на стол через добрых пять минут. Том сообщил ей, что собирается еще раз позвонить.
Затем он набрал номер телефона Грэ, который знал на память.
Ответила Аньес. По звукам на заднем фоне Том понял, что оторвал ее от обеда.
— Да, вернулся сегодня из Лондона, — сказал Том. — Я помешал вам, кажется.
— Ну что вы! Мы с Сильвией убираем со стола. Элоиза с вами? — спросила Аньес.
— Она все еще в Северной Африке. Я только хотел сообщить, что вернулся. Не могу сказать, когда Элоиза приедет домой. А вы знаете, что ваши соседи Притчарды купили этот дом?
— Oui! — ответила тут же Аньес и добавила, что узнала об этом от Мари в bar-tabac. — От них столько шума, Том, — продолжала она с каким-то весельем в голосе. — Я думаю, что мадам сейчас одна, но она все время громко включает рок-музыку! Ха-ха! Неужели она танцует сама с собой?
Или смотрит эксцентричные видеокассеты? Том прищурился.
— Понятия не имею, — ответил он, улыбаясь. — Неужели даже у вас слышно?
— Если ветер с их стороны! Не каждый вечер, конечно, но Антуан ужасно разозлился в прошлое воскресенье. Правда, не настолько, чтобы пойти к ней и попросить выключить музыку. |