Изменить размер шрифта - +

— Ишь, грязи накопил! — торжествовал Потык, охаживая косолапого по раскисшему загривку. — Землей зарос, хоть репу на шее сей! Ну да это не беда. Грязь не сало: потер — отстала! Кваском его попотчуй, Данька!

Нет, не успел Данила обрушить на животное заготовленную бадью с темно-янтарной жижей — слепо тыкаясь в стены, медведь наконец нащупал узкую дверь и с порога сиганул в воду — река всколыхнулась от края и до края, и Даниле показалось, что высокий берег сейчас обрушится в воду вслед за ревущей кучей намыленной шерсти.

— Дело бывает — и медведь летает! — удовлетворенно подытожил Потык, отдуваясь и присаживаясь рядом.

— Только не в гору, а под гору! — подхватил Данька, вдруг припомнив вторую часть этой поговорки. Наверное, в детстве слыхал от деда. И вот на тебе — кстати пригодилась.

— Банька и червяка живит, — хмыкнул Потык, косясь на разомлевшего гостя. — Никак, зажило плечо твое, Данька-коваль? Погоди, мы его еще доброй похлебкой поправим… Бус-тя! Бу-стя!!

В дверь просунулась светлая головка, заморгала синими глазами.

— Бустька, неси скорей варево! Гость изголодался. Не евши и дятел помрет. Только ты это… надела бы чего? Возьми там рушник, на липе сохнет.

Гордо тряхнув косицей, почти швырнула дымящийся горшок об лавку — коротко глянула насквозь, как пионер-герой на немецкого оккупанта: чтоб те подавиться, недобрый гостюшка! А вышитый петухами рушник обернула вокруг бедер, по-детски не беспокоясь об обнаженной груди: отошла в угол и замерла, скрестив руки на животе.

— Напрасно ты его кормишь, дядько Потык! Ведь коганый он, в личине ходил по починку…

— Ты б лучше о похлебке пеклась: уж больно жиденька вышла! Крупинка за крупинкой бегает с дубинкой, — в шутку гневаясь, проворчал бородатый хозяин. — Ох, Господи Боже, каждый день то же: полдень приходит — обедать пора! — посетовал он, поспешно приближая свою миску. Задумался на миг, коряво перекрестил тарелки растопыренным двуперстьем и — замолк, размеренно стуча в донце деревянной ложкой.

Данила не заметил, как прикончил свою долю — однако Потыка обогнать не удалось. Обсосав последнюю косточку, тот старательно вытер бороду кулачищем и смежил веки:

— Ох, жизнь тяжела. Погано мне донельзя: так от сытости ко сну и клонит! Ужас.

— Спасибо. — Данька склонил голову и отодвинул миску.

— Все полезно, что в рот полезло. — Потык, протянув длинную руку, сгрудил в кучу грязную посуду. — Бустенька, ангел мой, ступай ополосни плошки, а мы с гостюшкой потолкуем по-искреннему, по-богатырски.

Напрасно Данила приготовился к расспросам — под искренним разговором хозяин подразумевал всего лишь обращение к крепкому меду в особом горшочке с выцарапанным на боку крестиком. С первым глотком терпкого травяного запаха Данька безошибочно узнал первоклассный продукт с пасеки деда Пошуха — тот, что по гривне за братину.

— Так и есть: дедушкин подарочек, — подтвердил Потык, подливая. — Два дня тому заходил ко мне в гости, оставил черепок отведать. Нет меда лучше боярского да с пасеки дядьки Посуха — у него пчелы песни поют! Сам слыхал. Между первой и второй перерывчик небольшой. За встречку.

— За встречку, — промычал Данька, уже от края чарки отрывая губы. Сглотнул. Поморщился. Выдохнул: — Дед Посух — это старичок такой, в нахлобученной шапке?

— Он. Шапка и верно знаменитая — в такой, говорят, и коленям тепло. Ты его, никак, на ягоднике встретил? Он там обычно шныряет.

Быстрый переход