Изменить размер шрифта - +

Однако старуха была не склонна относиться с пиететом к чужой смерти. Близость собственной кончины сделала ее бесчувственной.

– А что же отец?

– Он тоже умер, – пришел на помощь Чарити Жерар. – А вот ты, бабуля, ведешь себя на редкость бестактно. В твои-то годы можно быть и поделикатнее!

Чарити инстинктивно вжала голову в плечи, ожидая грозы, но, к ее изумлению, старуха лишь благодушно рассмеялась. Очевидно, Жерар был ее любимцем.

– Ладно уж. Господь вам судья, – с напускной суровостью проворчала она. – А теперь давайте целоваться.

Жерар тут же оставил Чарити, приблизился к бабушке, обнял ее за щуплые плечики, звонко расцеловал в обе щеки и зашептал на ухо что-то по-французски. Чарити не понимала ни слова, но довольная улыбка, заигравшая на бескровных губах старухи, говорила о том, что слова внука пришлись ей по душе.

– Теперь ты! – капризно потребовала старая дама, устремляя требовательный взор на Чарити.

Девушка послушно приблизилась и коснулась губами пергаментной щеки.

– Что с рукой? – полюбопытствовала мадам де Вантомм, но, не дослушав объяснений, закрыла глаза. – Устала. – Она зевнула. – Идите оба отсюда. Жерар, зайди ко мне попозже, когда я отдохну.

– Слушаюсь!

Жерар подтолкнул Чарити к дверям.

– А с тобой, юная девица, мы завтра займемся подвенечным платьем, – донесся из кресла еле слышный голос; – И подумаем, нельзя ли добавить тебе лишний десяток годков, чтобы избавить нашу семью от очередного позора.

Перехватив изумленный взгляд Чарити, Жерар решительно вытолкал ее в коридор.

– Побойся Бога, бабуля! – услышала она его громкий веселый голос. – Она мне и так нравится!

– Будто я не вижу! – хмыкнула старуха. – Распутник!

Жерар расхохотался и закрыл за собой дверь. Чарити вопросительно посмотрела на него, ожидая, объяснений по поводу «очередного позора», однако Жерар, видимо, не считал нужным посвящать ее в дела семьи.

– Бабуля обожает браниться со мной, – с легким смущением пояснил он, когда они отошли подальше от покоев мадам де Вантомм. – Порой мне даже кажется, что это поддерживает в ней жизнь.

Чарити не ответила. Она еще толком не разобралась в том, какое впечатление произвела на нее старуха.

– Поверь, она не хочет никого обидеть, – продолжал Жерар, и по горячности, прозвучавшей в его обычно невозмутимом голосе, Чарити поняла, как сильно он любит старую чудачку. – Она совсем не хотела обидеть память твоих родителей! Постарайся понять ее, Чарити. У бабушки слишком мало времени, и она прекрасно это осознает. Ей просто некогда ходить вокруг да около, тратя драгоценные минуты на общепринятые условности. Бабуля идет напрямик, и со стороны это выглядит резкостью… Она просто очень торопится.

– Я понимаю. – Чарити кивнула, недоумевая, почему это Жерар вдруг разоткровенничался с ней. – Знаешь, мне понравилась твоя бабушка.

– Вот и отлично! – одобрил Жерар, резко останавливаясь и поворачивая Чарити лицом к себе.

Она зажмурилась, догадавшись, что сейчас произойдет. Но, к ее разочарованию, Жерар почему-то не торопился. Несколько секунд, показавшихся девушке вечностью, в тишине коридора слышалось лишь тяжелое мужское дыхание. Разочарованная и обиженная, Чарити уже хотела открыть глаза, как вдруг Жерар грубо привлек ее к себе и жадно впился в губы.

При всей своей неопытности Чарити сразу поняла, чем этот поцелуй отличается от всех предыдущих. В нем не было ни тени игры, соблазна или простой нежности – только страсть и ненасытное мужское желание.

Быстрый переход