- Новая жизнь, настоящая! Ради нее и пришли сюда! А тебя-то вообще там сын
- ждет не дождется. - Ну… - вздохнула старейшина. - Тогда, конечно… Тогда поплыли.
Лесные люди, взявшись за дело всерьез, изготовили не один плот, а сразу три, чтобы поместились все сразу. Осторожно спустив с крутого берега, лесорубы положили результаты своего труда у воды и, стоя рядом, пересмеивались.
- Ну, что вы там думаете?! - крикнул Таффо. - Или нам еще один плот срубить, чтобы мост получился? - Сталкивайте на воду! - махнул ему рукой Эль. - Мы уже идем!
Но сам охотник отправился не к реке, а совсем в другую сторону. Отыскав Элоиз, он сообщил ей о начале переправы. Девушка с тоской посмотрела на едва начавших обедать малышей.
- Так долго пришлось им еду искать, - извиняющимся тоном сказала она. - Жалко их. И переправляться без меня нельзя, вдруг нападет кто-нибудь…
- Хорошо, я с ними побуду, - предложил Эль, убежденный Оленями в безопасности переправы. - А ты скажи, что я заметил дезертиров и слежу за ними из травы. Прикрываю вас, рискуя собой. - Хорошо, - согласилась девушка. - Малыши! Слушайтесь Эля!
«Конечно, мамочка!» - первой пискнула Глуви. Анза посмотрел на девушку тоскливо, но продолжил еду, независимая Урма промолчала. Элоиз бегом спустилась к реке и застала отряд уже полностью погруженным на плоты.
Сильно отталкиваясь от берега, лесные люди быстро пересекали реку, и переправа закончилась, не успев толком начаться. Посмеиваясь над собой, степняки не спеша покидали плоты, и вдруг у них за спинами раздался громкий хруст. Оглянувшись, все увидели огромных размеров чудовище, навалившееся на последний плот.
Чудовище имело длинную, вытянутую морду, заканчивающуюся круглым рыбьим ртом, огромные выпуклые глаза, длинные усы и клешни таких размеров, какие степняки не могли бы себе вообразить даже в страшном сне, - все остальное скрывалось под водой. Элоиз вскрикнула не столько от ужаса, сколько от удивления: как подобная тварь могла уместиться в этой узкой речке?
Прежде чем люди, все еще остававшиеся на плоту, бросились бежать, клешни стремительно метнулись к ним и намертво зажали женщину-степнячку и одного из лесных гостей. Люди не погибли, они кричали и извивались, сдавленные посередине туловища.
Чудовище помедлило, как бы собираясь с силами, потом рывком ушло под воду, окончательно доломав плот. Обломки закружились в большом водовороте. Только теперь люди закричали. Эль выскочил на берег, второпях запихав паучат за пазуху. - Что случилось?! - крикнул он, ничего, кроме обломков, не увидев. - Оставайся там! - в панике замахала ему руками Элоиз. - Не спускайся к воде! - А как же я тогда к вам переберусь? - тоскливо оглянулся охотник на Степь позади себя.
- Не знаю! Лучше вообще там оставайтесь, лучше я к вам приплыву! - к счастью Элоиз, никто не обратил внимания на эти слова.
- Давай я за ним сплаваю, - предложил Таффо. - Мы быстро, туда-обратно, и выскочим. А потом пусть хоть смертоносцы из реки полезут!
- Нет, нет! - Девушку била крупная дрожь. Вся ее семья стояла на том берегу. - Давайте что-нибудь другое придумаем!
- Таффо прав, - тронула ее за плечо Тина. - Нужно все сделать прямо сейчас, пока водная тварь жрет наших людей.
Никого больше не слушая, Таффо сбежал вниз и столкнул на воду один из уцелевших плотов. Дважды оттолкнувшись шестом, он достиг другого берега, хотя и не так быстро, как все ожидали.
- Как же я не догадался с ним поплыть! - топнул в сердцах ногой Локки. - Тяжело ему одному, а с той стороны и шестов не осталось!
Эль, который все прекрасно слышал, запрыгнул на плот, еще когда тот не успел коснуться берега. Таффо, красный от натуги, уперся шестом в берег, погасил инерцию движения и послал связанные ветками кустарника бревна обратно. Охотник, встав на четвереньки, осторожно заглянул в прозрачную воду и тут же вскочил. |