Друзья выбрались на верхнюю площадку, радуясь дневному свету и свежему воздуху.
Индейцы соединили лестницами все площадки, стараясь изо всех сил сделать спуск удобным и безопасным.
Дэрош и его жена, рискуя свалиться вниз, наклонились над площадкой и искали взглядом Элизу. Молодая девушка заметила их и хотела что-то крикнуть, но из-за неожиданности их появления и счастья свидания у нее отнялся язык, и она безмолвно смотрела вверх, как очарованная.
Дэрош спустился первым, за ним следовала жена, а потом Черный Орел.
Когда они ступили на землю, индейцы, охранявшие Элизу, приветствовали их радостными, торжественными кликами.
Элиза как-то нервно, со страстной, почти болезненной нежностью бросилась на шею родителям и залилась счастливыми слезами:
— Папа!.. Мой дорогой папа!.. Милая мама!.. Родная!.. Неужели это не сон?.. Неужели вы опять со мной!..
Дэрош не мог сдержать волнения и рыдал, как дитя.
Г-жа Дэрош лепетала прерывающимся голосом имя Элизы, прижимала дочь к груди и, лаская ее, шептала:
— Еще!.. Моя пташка!.. Поцелуй меня еще раз!
Мертвенно-бледная Диана спокойно и решительно сошла на землю, сопровождаемая Колибри.
За ними спустились Жако и Стальное Тело, чувствовавший себя очень скверно в присутствии Элизы и Дианы. Затем вниз на лассо были спущены полковник и Корнелиус, после чего сошли уже и индейцы.
Элиза еще не заметила соперницы. Она отдалась вся счастью свидания и без конца обнимала и ласкала родителей.
У Дэроша вырвался радостный крик. Он увидел старого негра:
— Жо!.. Мой славный Жо!
— Муше Дэрош… Госпожа… Дорогая госпожа… Я, который услышал ваш голос…
И старик, сопровождаемый Фрэдом, упал в объятия супругов Дэрош.
— А вот тот, кто возвратил нам нашего дорогого Жо, — представила Элиза родителям Фрэда.
Дэрош горячо пожал ему руку.
В тот же момент Элиза побледнела, и у нее сильно забилось сердце. Она узнала Диану, котрую благодаря ее костюму приняла сначала за мужчину. Затем ее взгляд упал на Стальное Тело, стоявшего поодаль в сильном смущении.
Воспитанная в индейском духе и привыкшая с детства видеть применение страшной формулы Линча: «Око за око, зуб за зуб», Элиза, не задумываясь, решила отомстить своему злейшему врагу.
Она в мгновение ока схватила револьвер, прицелилась в Королеву Золота и воскликнула, сверкнув глазами, потемневшими от ненависти:
— Вот виновница наших несчастий… Смерть ей!
Диана смерила ее взглядом.
— Только трусы и подлецы убивают пленников! — ответила она ей.
Элиза опустила руку:
— На вас нельзя смотреть, как на честного врага… Вы совершили слишком много грязны поступков… Для достижения своих алчных целей, вы не были разборчивы в средствах… Вы отдали меня на поругание… Вы изуродовали Жо… Вы хотели замучить под пытками моих родителей… Вы собирались обокрасть их.
Из всех этих упреков лишь последний задел Диану.
— Я… воровка? — спросила она Элизу с негодованием.
— Да, воровка!.. Слышите ли, я повторяю: вы воровка!..
— Вы бессовестно злоупотребляете своей силой.
— Вы сами подали мне пример своим поведением в Золотом Поле. Знаете ли вы про существование в пустыне закона Линча? Вы по меньшей мере десять раз заслужили применение этого закона.
Диана все еще надеялась, что ее всадники придут к ней на помощь, и пыталась выиграть время, поддерживая своими бравурными выходками разговор с Элизой.
Молодая девушка ее разгадала.
— Не надейтесь на помощь, — прервала она ее. — Ваши сообщники далеко. |