Изменить размер шрифта - +
Я был сильно удивлён подобной реакцией и возникшим в её глазах страхом. Что это с ней?

— Сель Эр, убери поглотитель, — усмехнулась Меллитидия. — Я тоже подумала, что её кровь может тебе пригодится, но лучше попросить об этом позже.

— Ты права, — кивнул я и убрал поглотитель, который хотел испить крови русалки. Надеюсь, больше такого не повторится, нужно меньше думать о крови.

— Извини, Тельнури. Я просто немного задумался, так что можешь не волноваться, — сказал я и заметил, что русалка всё равно была насторожена. Однако спустя немного времени, она всё же приблизилась к нам.

— Заходите в воду с правой стороны, — сказала она. — Там удобнее спускаться. Здесь не так глубоко, как в центре океана, но всё же и не мелко.

Первой пошла Рири, которая с радостью окунулась в воду. Я рассказал о своей идее Меллитидии, сильно удивив её. Когда я заходил в воду, то слегка приоткрыл надкрылки и создал под ними энергетическую мембрану, за которой теперь было немало воздуха. Подобное повторила и царица пчёл, которая использовала для этого мёд, заставив тот затвердеть, но перед этим она аккуратно сложила крылья за спиной.

Вокруг Алёны я создал барьер, который расположился на некотором расстоянии от поверхности её тела. За спиной сформировал несколько эллипсоидов и насытил их энергией воздуха. Попутно в голову пришла хорошая мысль. Я сжал кислород в эллипсоидах, после чего усилил и добавил ещё заряд энергии. Теперь подобное я могу проделать и под водой, но всё равно нужно будет выбраться на поверхность, так как двадцати пяти зарядов энергии попросту не хватит на нас троих.

Было немного боязно погружаться под воду, и, видимо, не только мне, так как царица пчёл и целительница держались за меня. Вода понемногу обволакивала нас, и я ощутил лёгкий холод. Спустя совсем немного времени мы скрылись под водой.

О, как же тут было прекрасно. Удивительные бирюзовые огоньки стали ещё ярче, и они двигались. Их движения гипнотизировали и успокаивали, однако нужно было сконцентрироваться на другом. Тельнури заметно повеселела и на достаточно большой скорости описала вокруг нас несколько кругов, после чего направилась вверх и вылетела из воды. Буквально мгновение, и она уже ворвалась обратно в холодные объятия океана.

— Здесь здорово, правда? — весело спросила она, однако ответить ей было проблематично. Пришлось немного расширить пространство, заполненное кислородом, перед ртом.

— Красиво, но я пока не освоился. Чувствую себя весьма непривычно, — честно ответил я.

— Ничего страшного, скоро привыкнете, — улыбнулась девушка и сделала ещё несколько кругов.

Плыть мне удалось на удивление легко. На лапках появились небольшие формирования, которые позволяли неплохо грести, поэтому я стал немного лучше передвигаться в воде. Хотя мои движения были ещё совсем неуклюжими.

Алёна плавала совсем по-другому. Она сменила свою мантию на какую-то достаточно короткую накидку, которая не мешала ей двигаться. Плыла она значительно уверенней, чем я. Меллитидия так же, как и я, достаточно долго привыкала к окружающей среде, и ей тоже было нелегко освоить новый навык.

В отличие от нас Рири чувствовала себя тут, как дома, и плавала достаточно быстро и уверенно, даже несмотря на то, что зашла в воду не намного раньше нас. Хотя русалка всё же была быстрее.

Прошло достаточно много времени, прежде чем мы смогли плавать более менее нормально. После чего, под радостные возгласы русалки, направились куда-то вдоль стены. Честно говоря, я не понимал, как она так свободно говорит под водой, и почему я её так хорошо слышу. Алёну и Меллитидию я слышал гораздо хуже, и чем дальше мы отплывали друг от друга, тем хуже мы друг друга слышали. В такой ситуации не помогали даже продвинутые органы слуха, однако мы быстро нашли выход.

Быстрый переход