Кроме того, смышленая девочка в мгновение ока освоила кастильский язык и с первой минуты поняла, что элегантная дама в красивом платье, с белым зонтиком в руках и грациозными жестами, распоряжающаяся на корабле, может сыграть очень важную роль в ее жизни, если она хочет изменить свою судьбу.
Тем же образом Арайя изучила, как функционирует корабль и все предметы на нем, она долгими часами наблюдала за поведением команды и продемонстрировала потрясающую способность к подражанию. Она могла повторить грубые жесты кока и говорить (а скорее молчать), как капитан Моисей Соленый.
Ее ум казался огромной губкой, мгновенно впитывавшей любые знания, а память была столь удивительной, что уже через неделю она знала по именам всех членов экипажа, а когда ее научили игре в шахматы, уже через несколько дней просчитывала самые сложные комбинации.
— Где ты ее взял? — спросил Луис де Торрес, все еще не веря своим глазам.
— Нашел.
— Неплохая находка. В жизни не видел подобного создания. На днях она услышала, как я разговариваю с Ингрид по-немецки, и тут же решила выучить этот язык.
— И выучит, — убежденно заявил канарец. — А в один прекрасный день будет жить в каменном дворце и станет важной персоной. Так предсказали боги.
— Эти боги знают, что говорят.
16
Благие намерения Фермины Константе разбились о горькую действительность — жизнь на борту «Дракона» начала превращаться в ад.
За бортом стояла невыносимая сорокапятиградусная жара без ветра, и корабль неподвижно застыл посреди узкого пролива. Из трюма дряхлой посудины невыносимо разило прокисшим потом, мочой и рвотой; к этим ароматам примешивался еще и смрад от грязной воды озера, от которого даже слезились глаза.
Даже дышать было тяжело, пот лил со всех градом, а пересечь палубу можно было только с риском для жизни.
— И до каких пор мы здесь будем торчать?
— Пока они не решат выйти в море.
— А если они так и не выйдут?
— В таком случае мы тоже никогда отсюда не уйдем.
Фермина прикусила язык, чтобы не выдать свои чувства, и бледный свет звезд высветил орлиный профиль ее любовника — близился рассвет, лучшее время дня, во время которого можно было двигаться и даже разговаривать, хотя мыслительный процесс требовал неимоверных усилий.
— Уходить и не понадобится, — в конце концов откликнулась она. — Мы просто постепенно высохнем, и однажды кто-нибудь просто смахнет наш прах тряпкой.
Виконт де Тегисе обвел широким жестом окружающую местность.
— Никто тебя не задерживает, — сказал он. — Можешь уйти, когда хочешь.
— Но как?
— Понятия не имею, и это меня не волнует, — ответил капитан де Луна, даже не повернув голову в ее сторону. — Я знаю лишь, что корабль останется здесь, пока это необходимо, но они никогда не покинут озеро.
— Ты как тот человек из сказки, который готов лишиться глаза, лишь бы враг ослеп, да?
— Может, и так, — только голос капитана де Луны оставался ледяным среди жары. — Я поклялся, что отомщу, и исполню клятву, пусть и ценой жизни.
— Но сейчас ты рискуешь чужими жизнями.
— Я им за это плачу.
— И даже жизнью своего сына.
— Пока он не родится, он мне не сын.
— Если мы здесь останемся, то он никогда не родится.
— Мы останемся здесь.
— Ты просто свинья и мерзавец.
Виконт де Тегисе с такой силой сжал ей лицо, что в уголке губ Фермины выступила капелька крови.
— Попридержи язык, а не то клянусь — я выкину тебя за борт, не посмотрю, что ты беременна, — произнес он, не двинув ни единым мускулом. |