Изменить размер шрифта - +
Ему ни до кого, кроме себя, дела нету.

Так что жареная щука осталась нетронутой. Позже в тот же день Мула проходил мимо нее. Она кишела мухами.

 

 

Раззѝд водрузил свои задние лапы на стол в каюте, потягивая грог и ковыряясь в зубах щучьей костью. Он поднял глаза на вошедших Мулу, Шекру и Джибори. Как капитан он приказал им явиться перед свои очи. Он переводил взгляд с одного на другого:

- Ну?

Он позволил неловкому молчанию продлиться еще минуту, прежде чем продолжить:

- Есть новости о том броде, который мы должны были пересечь?

Мула широко развел лапы:

- Капитан, я такой же, как и вы. Я в этих местах никогда не был, так откуда мне знать?

Это не был ответ, угодный Веарату. Он вскочил и пинком отшвырнул стул, рыча на Джибори:

- И, как я предполагаю, твое оправдание такое же, а?

Не давая ласке шанса ответить, он повернулся к Шекре:

- А что ты скажешь в свое оправдание – ты, что должна была быть великой гадалкой и прорицательницей? Ну, что говорят тебе знаки?

Лисица почтительно поклонилась:

- Вы хотите, чтобы я посоветовалась со знаками, лорд?

Раззѝд вытер свой слезящийся глаз:

- Ну, если уж ты и эти два идиота не можете сказать мне того, что я хочу знать, я думаю, что тебе бы лучше взглянуть, что имеют сказать знаки!

Богатый ум Шекры заметался, когда она ответила:

- Я могу сделать это, господин, но это только между мной и вами. Знаки не следует слышать всем.

Раззѝд махнул Муле и Джибори лапой, что они могут удалиться:

- Брысь, оба!

Когда они направились к выходу, он угрожающе добавил:

- Идите посидите на носу. Я не хочу, чтобы вы снова плющили свои уши об дверь этой каюты. Понятно?

Они молча кивнули и вышли.

Раззѝд не желал сидеть. Он нетерпеливо вышагивал по каюте:

- Давай покончим с этим, провидица, и говори правду, если хочешь жить. Когда мы достигнем брода?

Лисица ответила, используя всю свою хитрость:

- Нет нужды чаровать, чтобы сказать о том, что я знаю, о Великий. Брод лежит впереди, не знаю, насколько далеко. Но послушай, есть намного более срочное послание, что я должна тебе доставить!

Драматический тон Шекры заставил Раззѝда приостановиться. Его здоровый глаз впился в провидицу:

- Так говори!

Лисица ответила ему таким же взглядом, понизив голос:

- Ходят разговоры. Команда больше не хочет, чтобы ты был их капитаном. Они говорят, что ты специально послал Дирго на смерть и теперь об этом шутишь. Они говорят, что капитан, который так обращается с командой, не заслуживает их лояльности, господин.

Повисла короткая тишина, а затем Раззѝд взорвался:

- Лояльность? Мне не нужна лояльность кучки поскребышей и отбросов! Я – Веарат! Я правлю, ибо они боятся меня! Кто это, кто говорит против меня, а?

Шекра пожала плечами:

- Все они, лорд, кроме меня и еще двоих.

Раззѝд мерзко ухмыльнулся:

- Меня не волнуешь ты или другие два глупца. У каждой змеи есть башка, пока ее не убьют. Ну, так кто же лидер?

Лисица заговорила по секрету:

- Это пришло ко мне во сне, господин. Вот что видела я. Вигсал, ласка-пират, был в этой каюте с тобою. Затем помутилось все, и такие слова я услыхала:

 

 

Есть ласка в корабля сего команде,

Что капитана попытается убрать,

Ты берегись, о Лорд, ведь зверь сей наглый –

Ловкач с ножом, какого поискать!

 

 

- Когда мое видение прояснилось, вы лежали на полу каюты с ножом в спине, господин. Ласка кричал команде, что капитан теперь он.

Шекра затаила дыхание, пытаясь не вздрогнуть под взглядом Веарата. Он спокойно сказал:

- И кто те двое, кроме тебя, кто лоялен ко мне? Не бойся, ты можешь назвать их имена.

Быстрый переход