Мы можем что-нибудь сделать, чтобы помочь вам в этом деле? Прошу, не обижайтесь на наше скромное предложение!
Вождь морских выдр уставился на столешницу:
- Без обид, отче – я вам благодарен. Мой сын был скорее мирным созданием, чем воином, но Свиффо был добрым малым. Найдется ли где-нибудь местечко, чтобы похоронить его в стенах этого аббатства – где-нибудь в тишине?
Тибб кивнул:
- Конечно же, найдется. Как раз за колокольней есть мирное местечко в тени старого тиса. Я с нашим звонарем займусь приготовлениями завтра с утра.
Некоторых из Диббунов разбирало любопытство по поводу того, кто такой старый Буек Вилтуд. Он подчеркнуто игнорировал их, набивая рот едой. Белочка Булька пыталась заглянуть под капюшон одеяния, сшитого Шпилькой из плаща хищника:
- Извиняюсь, а что вы за зверь, а?
Буек натянул свой наряд поплотнее на свое лишенное колючек тело:
- Пошла прочь, маленькая пронырливая негодница!
Кротеныш Мурти хихикнул, сморщив свою мордочку на Буйка:
- Я, это самое, думаю, что вы призрак старой жабы, сэрр!
Ястребок Убийца взяла Мурти на колени, позволяя ему откусить от ее сливового пирога:
- Нет, малыш, он просто сумасшедший старый еж, потерявший все иголки, не так ли, Буек?
Древний еж тянулся к кубку Октябрьского эля, когда Фоттлинк спас его, подтолкнув вперед кружку ликера:
- Буек, так? Я припоминаю это имя – вы, должно, Вилтуд, тот, кого дважды изгоняли из Рэдволла!
Дорка Гурди погрозила Буйку лапой:
- Думаю, я узнала тебя, старик. Ну, можешь остаться, но держи свои бродяжьи лапы подальше от еды, что тебе не принадлежит, и никакого эля или крепкого вина! Я за тобой слежу! – Дорка обратила свою грозящую лапу в сторону Шпильки: - И вы тоже, мэм. Вы Вилтуд. Один неверный шаг, пока вы у нас в аббатстве – и отправитесь прочь!
Пози победительно улыбнулась большой выдрихе:
- О Дорка, прошу, не кричи на мисс Шпильку! Она хороший, добрый Вилтуд!
Дорка фыркнула:
- Ладно, мисси. Что ж, с этого момента она на твоей ответственности. Держи ее подальше от неприятностей, слышишь?
Из кухни вызвали Матушку Воппл, пришаркавшую лапами по полу. Она поклонилась среди восторженных аплодисментов, коими ее наградили новые гости за ужином:
- Я что говорю, мэм, отличная работа! Харчи первоклассные, во!
- Ага, мы у себя на побережье сроду такого не едали!
- Правда, мэм, может, дадите нам парочку своих рецептов, особенно тот насчет тех классных пирожков с подливкой? Это поддержало бы кое-кого из наших ребят в столовке Саламандастрона, во!
Воппл застенчиво улыбнулась:
- Погодите, пока не отведаете моего завтрака поутру. Это будет наградой для таких добротных едоков, как вы!
Это вызвало дальнейшие приветственные крики у едоков.
Позже тем же вечером, когда гостей провели в Пещерный Зал, где они должны были спать, между теми, кто все еще был за столом, состоялось совещание.
Лейтенант Таран позволил аббату вновь наполнить свой кубок:
- Так что вы понимаете из всей этой суматохи с Веаратом и его хищниками, а, отче?
Тибб поразмышлял над вопросом, прежде чем на него ответить:
- Ну, как я уже вам сказал, я думаю, что мое переодевание в Мартина Воителя, плюс костер, разожженный нами на стене, были достаточными для того, чтобы отвадить хищников от атаки на нас. Сейчас, чуть ранее этим вечером, они ушли прочь через равнину. Мы склонны надеяться, что они ушли насовсем. Но я уверен, что вы знаете больше о повадках хищников, так что я ценю ваше мнение, друзья мои.
Скор Пес Секиры просто проворчал:
- Они вернутся!
Капитан Рэйк кивнул, соглашаясь с ним:
- Так точно, я сомневаюсь, что вы видели их в последний раз, отче. Раззѝд Веарат не прошел бы весь этот путь только для того, чтобы удрать, поджавши хвост. |