|
Они работали быстро, обозначив песчаную могилу обуглившимся куском древесины, который прежде служил Вуллоу, дяде Джема Гурди, веслом. Горностай Мрачный крошка стоял рядом, охраняемый капралом Небосводом. Капитан Рэйк подозвал его:
- Ты говоришь, что не видел ничего из того, что здесь случилось?
Бывший пират энергично замотал головой:
- Не, сэр, и по виду того, что осталось от этого бедного создания, я рад, что не видел. Клянусь, сэр!
Капитан поглядел на Тарана, который кивнул:
- Я склоняюсь к тому, чтобы поверить хищнику, сэр, даю слово. Хотя я не могу поверить, что какое-либо живое существо, хищник или нет, могло так жестоко поступить с другим живым существом, во!
Мрачный Крошка уставился на могилу, все еще покачивая головой:
- Скажу я вам, джентельзвери, Раззѝд Веарат обожал делать подобные вещи. Я слышал такие истории об этом, что у вас бы мех закучерявился. Мой старый кореш Бахвал – вы знаете, что Веарат с ним сделал? Погодите, я вам расскажу…
Капитан Рэйк резко оборвал его:
- Нет, ты не расскажешь, друг мой. И я не хочу больше слышать ни слова об убийствах, которые совершил твой хозяин – Веарат. И имей в виду, что я запрещаю тебе говорить об этом любому из моих молодых Дозорных, понял?
Горностай дотронулся до своей морды:
- Так точно, сэр!
Высокий капитан отсалютовал могиле:
- Это грустный конец для любого зверя, но спи спокойно, парень, и знай, что смерть твоя будет нами отомщена. Мы заставим этого Веарата плакать кровавыми слезами, клянусь на этих клинках!
Прикоснувшись губами к лезвиям своих близнецов-клейморов, вытащенных им из ножен, чтобы отсалютовать павшей выдре, Рэйк Ночномех убрал их в ножны, резко повернувшись.
- Сержант Миггори, дайте Дозору команду двигаться, будьте так добры!
Они помаршировали по берегу залитым солнцем весенним днем, хотя по рядам кишели слухи о том, что им не удалось увидеть:
- Я говорю, как вы думаете, почему нам не дали, черт возьми, и одним глазочком глянуть?
- Откуда я знаю? Мы все раньше видели мертвецов, не так ли?
- Говори о себе, Уилби; я не видел!
- Ух, должно быть, это было что-то ужасное, во!
Строгий голос сержанта Миггори предупредил говоруна:
- Кое-что ужасное случится с тобой, если не прекратишь разговорчики в строю, парень! Это и вас касается, мисс Муфта. А теперь взгляд вперед, и держать строй! Левой-правой, левой-правой!
Капрал Небосвод крикнул Миггори:
- Только одно может заставить их маршировать проворнее и заткнет болтунов, сержант!
Миггори крикнул ему в ответ:
- Хо, и что же это, капрал?
Ответ Небосвода вернулся на той же громкости:
- Заставь их петь и давай пощечины каждому, кто не поет достаточно энергично!
Знаменный сержант совершил маневр, который изумил юных зайцев. Развернувшись, он начал маршировать спиной вперед, не сбавляя шага, не отставая от колонны и весело крича им:
- Какая великолепная идея, скажу я вам! Ладно, вы, кошмар ходячий, я хочу, чтоб вы пели, как долбанные чайки. Каждую строфу этой песенки под названием «Булочная битва»! И горе тому, чьи миндалины я не увижу виляющими, как языки колоколов! Капрал Небосвод, не начнете ли? Остальные, присоединяйтесь с вашими лучшими голосами!
Маршевая баллада, которую выбрал Миггори, была такой, чтобы развеселить их души и утопить любое любопытство и размышления по поводу случившегося. Все пели с готовностью, и даже офицеры присоединились к этому:
Эх, раз, два, три, больше, сержант, расскажи!
Ах, булочная битва – вот шоу для тебя,
Пошли мы вместе той зимой – Бочонок Доббс и я,
Начистив наши пряжки, усинки подкрутив,
Девчоночки ресничками нам хлопали двоим.
Пять, шесть, семь, восемь – выходи на точку, просим!
Ах, чтоб меня проткнули – казарма вся горит!
И фонари, и свечи – великолепный вид!
И два стола буфетных, что стонут от еды –
Здесь пудинг, суп и клецки, а также пироги. |