— Как я понимаю, покушения — не единственная ваша проблема, — вкрадчиво спросил Асмус.
— Я уже далеко не молод, — напомнил граф, — на здоровье не жалуюсь, но жениться вторично не собирался. Овдовел я два года назад. Мой наследник, единственный сын, который примерно того же возраста, что и Леонард, а значит, вполне может принять титул и владения, если со мной что-то случится. Мог. Он пропал.
— Как может пропасть сын графа? — осторожно спросил Лео, — ведь его никогда не оставляют в одиночестве.
— Он был на охоте, — начал объяснять граф, — с ним было двое телохранителей, опытные рыцари, прославленные в боях и ещё не старые. Их тела потом нашли, я не знаю, как они погибли, ран не было, это походило на удушье, но на шее не осталось следов. Допускаю, что это был какая-то магия, но подтвердить ничего не могу, для расследования нужен был маг, а магам я с некоторых пор не доверяю. А сын мой, Себастьян, будущий граф Мэлдон, подававший большие надежды, бесследно исчез. Нашли только его лошадь.
— Как давно это было? — в глазах Асмуса появился профессиональный интерес, — я мог бы провести вскрытие тел, определить причину смерти, да и осмотреть место происшествия не помешает.
— Тела трогать уже нет смысла, — ответил граф, — их похоронили три недели назад, а погода стояла тёплая. А место происшествия вам покажут. Это к северу от столицы, личные охотничьи угодья моего рода. Но только что это вам даст? Я почти уверен, что за похищением стоит совет магов, а, захватив моего единственного сына, они крепко взяли меня за яйца. Боюсь, я не смогу тогда быть полезен вашему сеньору. Есть у меня в запасе пара бастардов, но их могут не признать даже мои вассалы.
— Всё же лучше осмотреть место, — сказал Асмус решительно, — я не самый лучший маг, но мощная магия оставляет следы, а по ним можно восстановить картину происшествия, есть у меня для этого кое-какие способы. Когда мы будем знать больше, то и выводы сделаем другие.
— Завтра утром вас туда отведут, — объяснил граф, — а пока отдыхайте. Они ещё не обращались с требованиями, но, пока мой сын в плену, я не смогу ничего вам пообещать.
— Я понял вас, — Лео встал, снова вежливо поклонился и направился к выходу.
В выделенной им комнате уже вовсю храпели мертвецки пьяные Берт и Джума, последний даже доспех полностью не снял, так и лежал на лавке в кольчуге. Роберт сидел у камина и смотрел на огонь, вино его мало интересовало, а спать, не дождавшись сеньора, он не стал. Когда Лео и Асмус вернулись, верный оруженосец вскочил и стал быстро снимать с него доспехи. Избавившись от горы железа, рыцарь Леонард облегчённо вздохнул и завалился на широкую кровать. Асмус пристроился с трубкой в кресле у камина, ему было не привыкать спать сидя.
Глава вторая
Как и следовало ожидать, утро у них началось только к обеду. Первым проснулся Роберт, который растолкал остальных. Берт и Джума выглядели отвратительно, а чувствовали себя ещё хуже. Вчера они вдвоём за короткое время выпили довольно большой бочонок. Даже с поправкой на их размеры и богатырское здоровье, это было слишком. Опохмеляться им запретил Лео, но разрешил пока не надевать доспехи, что они восприняли с облегчением.
Налегке отправился и сам Лео, взяв с собой только меч, не столько для защиты, сколько для поддержания статуса. Своё оружие взяли и оба телохранителя, а у Роберта на поясе висела та самая рапира, которой когда-то пользовался сам Лео. Асмус был сам по себе оружием, впрочем, свою цепь с грузом он захватить не забыл, она легонько позвякивала в его правом рукаве.
К месту происшествия их отвезли в роскошном экипаже, запряжённом четвёркой племенных жеребцов. |