Изменить размер шрифта - +
ком; падает над головою; так небо овчинкой падет; так падет под ударом.

– Др-дро!

Черноротый подъезд съел его.

– Вы бы, Дарьюшка, – знаете ли – не снимали б цепочки, а то, говоря рационально, – там всякие, воры ща. таются…

– Слушаюсь!

– С фомками…

– Да-с.

. – Без цепочки пропустите, «он» – дело ясное – цап-царап: по голове.

И – пошел в кабинет.

Нашел шлёпы: стал шлёпой; и вздевочным взором глядел в потолок; не обрушится ль; все – под ударом!

 

Переставить тома, переспрятать бумажки, следы замести; он над сваленем книг призадумался горько. Как муха в сетях паука, зажундел сам с собою, устроил пихели бумажек в набитые ящики; снова их вывалил, затрескотал дверцей шкафа.

Кой-как распихал по томам.

Быстроногое время совалось во все, точно Томочка-песик; теперь собиралось просунуться резким звоночком во входную дверь.

Что-то – будет!… Наверное – что-то огромное, – вот-вот-вот-вот: подошло!

 

 

 

ПРИМЕЧАНИЯ

 

«Московский чудак» – роман, первая часть романа «Москва» Печатается по изд.: Белый А. Московский чудак. М.: Круг, 1926. Изданию романа предпослано предисловие автора, представленное в начале книги.

Быстрый переход