Все, что было связано с замкнутыми помещениями, вызывало у нее неописуемый ужас. Повзрослев, Илена больше никогда не выказывала эту свою слабость, но, судя по всему, тот давний детский страх не ушел насовсем, а просто затаился, готовый в подходящий момент нанести удар. Оставалось только благодарить отца, научившего в свое время дочь нехитрому, но действенному приему. Он сразу заметил, что паника начала отступать.
Ощущала Чаща его беспокойство или нет, Уил был абсолютно уверен, что именно она вела его в нужном направлении, расчищая дорогу. Идти стало легче, но он все же сел на землю, чтобы перевести дыхание. Под тисами было все так же холодно. Нужно привести в норму дыхание, тогда и переносить гнетущую атмосферу будет легче. Он опустил прекрасную головку Илены к коленям и заставил ее легкие дышать медленно и глубоко. Преодолевать таким образом страх учили солдат перед атакой. Он оставался в таком положении несколько минут, пока не почувствовал, что тревога улеглась.
Негромкий звук откуда-то сверху подсказал, что надо поднять голову, и там, вверху, он обнаружил такого огромного филина, каких ему никогда в жизни не приходилось видеть. Величественное магическое существо медленно моргало, как это делают обычные птицы. Уил смотрел на него, не отрывая взгляда — интересно, кто же из них капитулирует раньше?
В конце концов он первым отвел глаза в сторону.
— Кто ты? — спросил Уил, чувствуя себя до невозможности глупо, но успокаиваясь тем, что без труда разговаривал с Нейвом. Почему бы не попробовать общаться таким же образом с этой загадочной птицей, следившей за ним большими умными желтыми глазами? В конце концов, это магическое место. Вера его была вознаграждена.
Я — Расмус, — ответил филин, глядя ему в глаза.
— Я тебя слышу, — сказал Уил, изумленно взирая на странную птицу.
Я этого и хотел, — несколько высокомерно заметила птица и с недовольным видом отвернулась.
— Как мы общаемся? — спросил Уил. — Благодаря дару Миррен?
Филин издал досадливый звук, отозвавшийся в его голове.
Это происходит потому, что я этого хочу, и потому, что ты находишься здесь.
— Ты имеешь в виду Чащу?
Что еще я могу иметь в виду?
Уил почувствовал, что с языка готовы сорваться слова извинения, но удержался. Филин либо играл с ним, либо чужак ему просто не нравился. Уил решил взять инициативу в свои руки.
— Чего ты от меня хочешь? — спросил он напрямик.
Филин снова моргнул. Уил едва не рассмеялся. Как он сможет объяснить это потом кому-нибудь?
Мы хотим, чтобы ты ушел, — твердо ответила птица.
Уил вздохнул.
— А просто выкинуть меня вы не можете? — Он решил, что не позволит запугать себя какому-то говорящему филину.
Можем, если захотим.
Уил вздохнул.
— Ну так захотите, потому что я и сам этого хочу. Можешь поверить. — Птица раздражала его надменным тоном. — И, кстати, кто такие мы?
Если ты хочешь уйти отсюда, почему медлишь? — спросил Расмус. По его тону можно было понять, что и он теряет терпение.
— Я не медлю, — огрызнулся Уил. — Меня привели на это место, и если ты магическое существо, как я полагаю, то, наверно, чувствуешь, что меня коснулась магия.
Да.
— Тогда тебе известно, что это не то тело, в котором я родился.
И что?
— А то, что тому телу все эти страхи вашей Чащи были бы нипочем.
Это не моя Чаща, — ответила птица.
Теперь моргнул уже Уил — раздраженно. Чтобы успокоиться, он сделал глубокий вдох — здесь не лучшее место выказывать злость.
— Человек, в чьем теле я нахожусь, боится этого места, и у него трудности с дыханием. |