Селимус мертв, и тут уж ничего не поделаешь.
— Я предложу Валентине поддержку Фелроти, как новой королеве Моргравии, — предложил Крис. — Будем надеяться, что и остальные последуют за мной.
— Очень великодушно с вашей стороны, Крис, — сказала Валентина, — но я боюсь, что Моргравия не примет меня. Наверняка существует какая-нибудь другая семья, которая им покажется более подходящей.
— Это, конечно, может случиться, — сказал Крис, — но это моя собственная семья. Мы дальние родственники Селимуса. А мне этого не надо. Больше того, это последнее, чего бы мне хотелось. Я северянин, а у вас, Валентина, уже есть одна корона. Выйдя замуж за Селимуса, вы дали согласие на еще одну. — Он пожал плечами, словно хотел сказать, что у нее небольшой выбор.
— Он прав, — согласился Уил. — И мне кажется, что они примут Валентину, если за нее выскажутся нужные люди. Необходимо поговорить с господином Хартли. Это уважаемый человек, и очень хорошо, если бы он присутствовал среди всех этих господ, потому что сам чудом избежал смерти. Кстати, за это нужно благодарить Джессома.
— Тебя здесь не должны видеть, Крис, — продолжил Уил. — Знатным людям сказали, что твою семью убил Кайлех, поэтому совершенно немыслимо, чтобы ты был с ним в одном зале. Собственно говоря, тебе пора пойти переодеться в свой обычный костюм, вернуть нормальный цвет волос и присоединиться к гостям, чтобы послушать, о чем идут разговоры во время свадьбы.
Крис кивнул.
— Выходит, я ничего об этом не знаю?
— Да, — подтвердил Уил. — Но мы во время праздничного ужина сообщим новость о смерти Селимуса, так что у тебя будет возможность высказаться по этому поводу.
И тут Валентина сказала вслух то, о чем все они думали:
— Я понимаю, что это все ложь, но Селимус и Джессом не заслуживали лучшей участи.
У Аремиса остался один единственный вопрос.
— А что теперь будет с Оживлением?
Уил улыбнулся и повернулся к Валентине.
— Мне кажется, что магию вполне удовлетворит, если я стану королем Моргравии с помощью брака, — сказал он. — Но об этом мы поговорим с королевой Валентиной.
* * *
Крис и Аремис ушли, чтобы сыграть свои роли в судьбе новой Моргравии: подготовить страну к известию о смерти короля Селимуса и воцарению королевы Валентины. Уил и Валентина наконец остались одни.
Уил взял любимую за руку, собираясь высказать все, что было на сердце, но в этот момент раздался стук в дверь. Он печально улыбнулся и жестом показал, чтобы она ответила.
— У нас с тобой впереди целая жизнь, любовь моя, — сказал он и поцеловал ей руку.
Королева дала себе несколько секунд, чтобы собраться с мыслями, потом спросила:
— Кто там?
— Это Рентон, ваше величество.
— Мой слуга, — прошептала Валентина Уилу. Она подошла к двери и немного ее приоткрыла, чтобы спрятать от любопытных глаз то, что им не нужно видеть. — Да? Я слушаю тебя, — сказала она.
— Гости собрались в банкетном зале, ваше величество. Они ждут короля и королеву.
Глава 45
Высокий человек с ребенком на руках вышел на залитую солнцем поляну. За ним следовал великолепный черный конь.
Герин смотрел на бледного, безжизненного мальчика и ему хотелось плакать. Для него смерть Финча была олицетворением всех человеческих бед. Уход этого отважного ребенка был последним эхом мужества людей, лишившихся жизни с того ужасного дня, когда глаза Уила Тирска впервые изменили цвет. Герин не имел представления, что они делают в этом странном месте, перенасыщенном магией, но именно сюда его привез Галапек. |