Изменить размер шрифта - +
Вот зря она сейчас вызывала на себя огонь.

Если честно, то мне и самой не очень комфортно было стоять в таком виде перед ними. Юбка с трудом доходила до середины ноги, а блузка была вообще отпад. Пуговицы у нее начинались где-то на уровне груди. И где она только выкопала такой гардероб?

Маг откашлявшись удалился, оставив нас вместе с лекарем. Проведя тщательный осмотр, он сказал, что я иду на поправку, и зайдет завтра проведать меня снова.

— А когда она сможет приступить к учебе? — спросила госпожа Монтервир.

— Я думаю, что со следующей недели, — ответил ей лекарь.

Оставшись довольной услышанным, она пошла его провожать. Мне уже и самой не терпелось скорее окунуться снова в адептовскую жизнь, чтобы чем-нибудь себя занять, потому что долго я так не выдержу.

Еще немного поболтав, Миранда и бабуля поехали в Соулвид. Мама же сказала, что раз моему здоровью теперь ничего не угрожает, то завтра собирается с утра пораньше домой, и отправилась спать. Господина Нортона же после ухода лекаря так больше не видела. И я осталась в гордом одиночестве. Попробовав заснуть, поняла, что ничего у меня не выйдет. Наверное, выбрала отведенный мне пока лимит на сон. Не зная, чем себя занять, решила устроить ночной дожор. В голове была одна мысль, только бы не нарваться на господина Нортона, хоть мне и хотелось с ним поговорить, но только не в таком виде.

Обычно, мой нюх на еду меня никогда не подводил, вот и сейчас, применив заклинание, которому меня научил глава безопасности империи, зажгла неяркий свет и отправилась на поиски кухни. Интуиция меня не подвела, и достаточно быстро отыскала желаемое. Стоило мне зайти на кухню, как увидела, что в тусклом свете магического светильника за столом в одиночестве, если это можно было так сказать, сидел маг, сгорбившись и спрятав лицо в ладони. Недопитая бутылка какой-то гадости составляла ему компанию. Попытка сбежать, не осталось незамеченной. Стоило мне сделать шаг, как маг поднял голову.

— Ализет, тебе что-то нужно? — проявил заботу маг.

— Э, нет, спасибо! — замешкавшись, ответила ему.

— Тебе не спиться? — поинтересовался он.

— Если честно, то я немного боюсь спасть, — подумав, все же открыла ему свой секрет, так как пока только он знал всю историю, произошедшую со мной.

— Проходи, садись, поговорим, — и указал на стул, стоящий недалеко от него.

Рано или поздно, этот разговор все равно должен состояться, так что, надо набраться храбрости и шагнуть вперед.

— Ализет, я должен сказать тебе, огромное спасибо, за все, что ты сделала для империи, и конечно, для меня, — начал он разговор, после того, как я села рядом с ним. — Император назначил тебе вознаграждение, которым ты вправе распоряжаться как захочешь, и письменную благодарность. Я передам их тебе завтра утром.

— А сумма большая? — спросила я.

— Поверь, большая, — рассмеялся он.

— Господин Нортон, а тело господина Малквиана уже нашли? — тихо прошептала, опустив глаза.

— Да, — также тихо ответил он мне.

— Мне так жаль, но я правда не причастна к его смерти, — надеялась, что он меня хоть теперь услышит. — Он был для меня больше, чем преподаватель, ведь он столько для меня сделал, — не унималась я, слезы проступили на моих глазах.

— Я знаю, Ализет, прости что тогда тебе не поверил, — посмотрел он на меня, в его глазах было столько боли. — Просто я до сих пор не могу понять, почему ты не захотела сказать, о чем вы говорили? — он так и не успокоился.

Я замолчала.

— Ты по-прежнему не хочешь рассказывать, — вздохнул он.

Быстрый переход