В стеклянную дверь вошел низкорослый господин в костюме, лысоватый, с загорелым лицом, свидетельствовавшим о явном злоупотреблении солнцем. Он направился к ней, и она сразу отметила его сдержанные манеры.
– Значит, ты мать Хенрика Кантора?
– Да.
– К сожалению, должен попросить тебя предъявить удостоверение личности. В наше время необходимо соблюдать осторожность. Террористы вряд ли собираются взрывать наши дома. Но МИД ужесточил правила безопасности. Я не могу провести с собой человека через стеклянную дверь, не зная в точности, кто он такой.
Луиза подумала о паспорте и удостоверении, лежащих в сейфе гостиничного номера.
– У меня нет с собой паспорта.
– Тогда нам придется остаться здесь, в приемной.
Они сели. Ее по‑прежнему удивляла его оскорбительно‑сухая сдержанность.
– Нельзя ли нам для простоты дела считать, что я действительно та, за кого себя выдаю?
– Конечно. Я сожалею, что мир таков, каков он есть.
– Хенрик умер.
Он молчал, она ждала.
– Что случилось?
– Я нашла сына мертвым в его стокгольмской квартире.
– Я думал, он жил в Барселоне.
«Поосторожнее, – подумала Луиза. – Он знает то, чего ты не знала».
– До его смерти я и не подозревала, что у него есть квартира в Барселоне. Я приехала сюда, чтобы попытаться понять. Ты встречался с Хенриком, когда он бывал здесь?
– Мы были знакомы. Он, наверно, говорил обо мне.
– Никогда. Зато о тебе рассказывала черная женщина по имени Лусинда.
– Лусинда?
– Она работает в баре «Малокура».
Луиза вынула фотографию, показала ему.
– Я знаю ее. Но ее зовут не Лусинда. Ее зовут Жульета.
– Может, у нее два имени.
Ларс Хоканссон встал с дивана.
– Я сейчас нарушу все предписания безопасности. Идем ко мне в кабинет. Там вряд ли уютнее, зато не так жарко.
Окна его кабинета смотрели на Индийский океан. В бухту входили рыбацкие лодки с треугольными парусами. Он предложил ей кофе, она согласилась. Он принес две чашки – белые с желто‑голубыми флагами.
– Извини, я не выразил соболезнования. Для меня это тоже ужасная новость. Я очень любил Хенрика. Много раз думал, что хотел бы иметь такого сына.
– У тебя нет детей?
– Четыре дочери от прежнего брака. Букет молодых девушек, которые, возможно, принесут пользу этому миру. Но сына нет.
Он задумчиво бросил в чашку кусочек сахара, размешал ручкой.
– Что же случилось?
– Вскрытие показало большое содержание снотворного в его организме, что свидетельствует о самоубийстве.
Ларс Хоканссон взглянул на нее с сомнением.
– Это действительно возможно?
– Нет. Поэтому я ищу настоящую причину. И что бы ни произошло на самом деле, началось все это, по‑моему, здесь.
– В Мапуту?
– Не знаю. В этой стране, на этом континенте. Надеюсь, ты поможешь мне найти ответ.
Ларс Хоканссон отодвинул чашку, взглянул на часы.
– Где ты живешь?
– Пока по соседству с посольством.
– «Полана» – хорошая гостиница. Но дорогая. Во время Второй мировой войны там кишели немецкие и японские шпионы. А сейчас кишат бездельники‑южноафриканцы.
– Я собираюсь поменять гостиницу.
– Я живу один, и у меня полно места. Можешь пожить у меня. Как жил Хенрик.
Луиза сразу же решила согласиться.
Он встал.
– У меня сейчас встреча с послом и людьми, ответственными за помощь развивающимся странам. |