Изменить размер шрифта - +
 — Как он выглядел?

Увы, этого девушки не знали. С того места, где они прятались, таких деталей не разглядишь. А потом, когда они вышли из павильона, Кати уже нигде не было. Исчезла вместе с подарком.

На берегу залива от праздника почти ничего не осталось. Куда-то делись все шарики, гирлянды и украшения. Само собой, слонов и дрессированных собачек тоже не было. Лишь возле шатра суетились рабочие, размонтировали дополнительную проводку и гирлянды разноцветных фонариков. Рабочие ей объяснили, что никого из гостей тут уже нет. Только они, повара, которые караулят привезенные из ресторана посуду, скатерти, кухонные принадлежности и прочий инвентарь.

Вспомнив про понравившегося ей светловолосого официанта, Кира бодрой рысью устремилась в указанном ей направлении. Но, к ее разочарованию, симпатичного мальчика среди группы бледных и явно утомленных людей она не увидела.

— Список приглашенных гостей? — удивился старший в бригаде. — Девушка, это вы не по адресу спрашиваете. Мне сообщают, на сколько персон предстоит организовать торжество. А приглашать их — это уже дело хозяев!

Кира приуныла. Она попыталась дозвониться до Гены или Виктора. Может быть, они ей помогут? Но те оказались приглашенными со стороны невесты. И понятия не имели, была ли у Петеросяна до брака подружка, как ее звали и где она живет.

— Впрочем, наверняка была любовница, — сказал Гена. — И думаю, что даже не одна.

— Почему это? — удивилась Кира.

— Эдик интересный мужчина, — сказал Гена, словно это все объясняло. — И он был отнюдь не монахом.

Кира сделала вывод, что Оливия могла быть одной из любовниц Петеросяна. Хотя и не такой любимой, какой была Катя. Все-таки именно Гладковой Петеросян подарил браслет. А Оливия, судя по его предсмертному бреду, могла быть этим фактом сильно недовольна. Не совсем понятно, при чем тут какая-то бабка, которую упоминал Петеросян. Но с этим вопросом можно было разобраться позже. Пока надо было искать адрес Кати. Вдруг это она пришила Петеросяна?

— Оно бы тогда было и понятно, — пробормотала Кира себе под нос. — Я бы тоже разозлилась.

— Что ты говоришь? Я не расслышал!

— Да все о том же, как мне найти этих девушек — подружек Петеросяна?

Но вот этого Гена не знал.

— А зачем они тебе понадобились?

Кира объяснила. И хотя Гена ее детективного рвения не одобрил, но помочь был готов. Только вот не знал, чем именно.

— Одна из этих девушек была приглашена Петеросяном на его свадьбу, — добавила Кира.

Гена изумился:

— Да ты что! Вот наглец! Позвать любовницу на собственную свадьбу! Бедная девушка, должно быть, для нее это был сильный стресс.

И помолчав, Гена нерешительно предположил:

— Слушай, а вдруг это она нашего Эдика зарезала?

Кира только вздохнула. И пообещав Гене, что будет держать его в курсе дел, захлопнула крышку своей «раскладушки».

— Девушка, — вдруг услышала она позади себя голос. — А вы что же, из милиции?

Кира изумленно обернулась. Позади нее стоял уже знакомый ей старший повар. Кира хотела ответить искренне, но внезапно передумала. А чем она рискует, если и соврет? Повара весь вечер провели на кухне, готовя угощение для гостей. Только официанты входили в праздничный шатер. Повара не входили ни разу. Значит, и ее они видеть среди остальных гостей не могли.

— Да, — кивнула Кира. — Я из милиции. Расследую дело об убийстве жениха.

Казалось, повар только этого и ждал.

— Если вам нужен поименный список приглашенных, обратитесь к Селесту Модестовичу, — сказал он Кире.

— Кто это?

— Наш администратор.

Быстрый переход