— Не-е. — Усач покачал головой. — Они чего-то рассказать хотят. Важное, говорят.
— А подождать никак нельзя?
— Никак. Торопятся очень.
Инженер сплюнул:
— Ладно, зови сюда. Или нет… — Он покосился на Илью. — Сейчас сам выйду. А ты присмотри пока за Колдуном. Мы с ним еще не договорили.
* * *
Инженер вернулся минут через двадцать. Мрачный, озадаченный и озабоченный.
Илья молча наблюдал за ним. Снаружи донесся стук колес проехавшей по станции дрезины.
— Ты это… извини, Колдун, — глухо пробормотал Инженер. — Подтверждается твоя информация. Зря я на тебя наехал.
Илья насторожился. Обида ушла, пришла тревога.
— Что случилось?
Начстанции тяжело опустился на стул.
— До Орджоникидзе твоя тучка уже добралась — вот что.
«Быстро», — подумал Илья. И мысленно прикинул: если Орджоникидзе уже накрыло, то и Аэропорт наверняка тоже. Только что накрыло-то?
— Диаспорские там в притонах оттягивались, — продолжал Инженер. — Видели, как с поверхности орджоникидзевкий сталкер спустился. Только один
человек из всей группы уцелел. И этот уцелевший такое понарассказывал, что диаспорские и о выпивке, и о девочках забыли. Сразу к своим сдернули.
Ну и меня по пути предупредили, чтобы станцию не открывал.
— Да в чем дело-то, Инженер?! — потерял терпение Илья. — Что диаспорские сказали?
Инженер вздохнул:
— То, что ты видел, Колдун, — это не туча, не дым и не пыльная буря.
Илья ждал продолжения.
— Это рой.
— В смысле?
— В смысле — насекомые. Так говорят…
Илья удивленно посмотрел на Инженера. Выходит, мутанты спасаются от каких-то букашек? В глазах Инженера отчетливо проступали тоска и страх.
Почему?
— Что еще говорят? — спросил Илья.
— Здоровенные, говорят. Каждая тварь — чуть ли не с человека. Жрут все подряд. Похожи на муравьев, только летающих. Вернее, прыгающих… ну…
планирующих, типа… с крылышками… — Инженер издал нервный смешок. — Еще на саранчу очень похожи. В общем, что-то среднее между муравьями-
переростками и гигантской саранчой. Муранча, короче. Орджоникидзевские так их и назвали.
«Муранча… — Илья поежился. — Неприятное какое-то словечко».
— И много ее? Муранчи этой?
Неуместный вообще-то вопрос. Судя по тому, что он видел…
— Тьма. — Инженер изобразил слабую улыбку на побледневших губах. — Орджоникидзевский сталкер сказал, что все небо шуршало.
Илья задумался.
Судя по всему, возвращение в Аэропорт теперь откладывается на неопределенный срок.
— Я отправил наверх пару наблюдателей, — вновь заговорил Инженер. — Может быть, до нас муранча еще и не доберется, может, остановится на
Орджоникидзе, может, стороной пройдет…
— Может, может, может…
Голос Инженера звучал не очень-то уверенно. Да и Илье в подобный расклад верилось с трудом. Что-то подсказывало ему: этому рою нужен весь город.
Целиком. Одним поселком Орджоникидзе муранча вряд ли ограничится. Илья поймал себя на том, что думает о рое как о чем-то, обладающем разумной
волей, — будто об одном громадном существе. Не рой, а Рой. С большой буквы.
В станционной служебке повисла тягостная пауза.
Инженер поднялся и принялся расхаживать по тесному помещению взад-вперед.
— Хорошо, если бы летающие мутанты двинули на юг, за Дон, — негромко, словно разговаривая сам с собой, прикидывал Инженер. — Или если бы эта…
мур-ранча… свернула в сторону Чкалова, Темерника и Северного… Нас бы стороной обошло…
Илья вздохнул. |