Наконец мы увидели пруд — неподвижная, мертвая вода, покрытая зеленой пленкой слизи. Пенелопа наклонилась и сухой веткой взбаламутила поверхность. Вода под пленкой была темной и маслянистой.
— Вы заметили? — вдруг спросил Гарри Мимс. — Здесь нет птиц. Насекомых тоже не видно. Может, индейцы и правы.
От его слов у меня по коже пробежали мурашки.
— Ладно, — сказал я, — по моим сведениям, золото спрятано чуть дальше.
Петляя между обломками скал, мы пробрались к заветному месту. Костей там было еще больше. Побелевший от времени череп мула лежал рядом с продавленной грудной клеткой. Примечательно, что скелеты никто не растащил на части, как бывает, когда над трупами попируют волки и койоты.
Стены каньона круто вздымались к небу. Лошади здесь не подняться, даже для человека они кое-где непроходимы. И вдруг я увидел отпечатки копыт диких лошадей. Совсем недавно прошел небольшой табун. Потом встретились и более старые следы. Они вели к задней стене. Повинуясь внутреннему импульсу, я развернул коня.
— Ищите золото, — сказал я, — мне надо кое-что проверить.
Не дожидаясь ответа, я направил коня по следам диких мустангов, и можете мне поверить, Серый сразу взял с места в карьер. Ему не хотелось стоять в тупиковом каньоне, совсем не хотелось.
Отпечатки копыт уходили в глубь каньона в нагромождение свалившихся со скального откоса валунов. Они извивались между камнями и зарослями кустарника, и внезапно я обнаружил, что нахожусь на тропе, круто поднимающейся по узкой трещине в склоне. По ней с трудом, но мог пройти и всадник на лошади. Тропа вела вверх, затем поворачивала. У меня не осталось сомнений, что она заканчивается на верхнем плато.
Значит, все же есть еще один выход!
Слабый крик заставил меня обернуться. Я не представлял, что заехал так далеко и так высоко. Отсюда машущая мне фигурка Пенелопы казалась совсем маленькой.
Вернувшись, увидел, что Мимс лежит на земле без сознания, а когда перевернул его, заметил, что лицо старика приобрело синюшный оттенок. Сердце немного частило. Я понятия не имел, что с ним, отчего он упал в обморок.
— Его срочно надо вывезти отсюда, — сказал я. — Если появятся остальные, нам несдобровать.
Я взвалил Мимса на седло и привязал, потом повел его лошадь в поводу к входу из каньона. Мы сразу же направились к лагерю. К счастью, не встретив никого по пути, скоро были среди тополей и ив на берегу ручья. Свежий воздух, равномерное покачивание в седле сделали свое дело — Мимс очнулся. Сняв его с коня, я не знал, как ему помочь, однако через минуту он уже мог говорить.
— У тебя часто бывают обмороки? — спросил я. — Что с тобой случилось?
— Не знаю. Ни с того, ни с сего вдруг почувствовал дурноту — и все. Больше я в каньон ни ногой. Думай обо мне что угодно. Не иначе это козни злых духов.
Через некоторое время Гарри сел. Но был он необычайно бледен. Пенелопа дала ему воды, и его тут же вырвало.
— Теперь надо действовать быстро, — обратился я к своим спутникам. — Проваландаемся — кто-нибудь другой найдет золото. Может, мне самому за ним отправиться? Возьму вьючную лошадь, часть погружу на своего коня…
Пенелопа в упор посмотрела на меня:
— Мистер Сэкетт, вы, должно быть, считаете меня совсем дурой, если полагаете, что я позволю вам уехать за золотом одному.
— Нет, мэм. Если хотите, поезжайте за ним сами. Только кто-то должен остаться с мистером Мимсом.
— Со мной ничего не случится, — запротестовал старик. — Можем отправляться все вместе.
Ехать в этот чертов каньон да еще с Пенелопой, за которой пришлось бы постоянно приглядывать, мне никак не улыбалось. |