Потом отправился в город, привязал вороного у коновязи напротив закрытого на ночь магазина.
Поднять и перенести триста фунтов для меня не проблема, я был лесорубом, работал грузчиком на речном пароходе. Приходилось и диких мустангов объезжать и бороться с тысячефунтовыми бычками. По-моему, я родился уже сильным и все, что поднял, мог унести… чем часто и пользовался.
Перепрятав золото, я выиграл лишь несколько часов. К рассвету за ним начнется настоящая охота. Теперь мне предстояло устроиться возчиком в караван. А управляться с упряжкой лошадей мне не привыкать.
Стоя в темноте рядом с конем, я проверил револьвер и ножи, потом отправился в салун Баки, где, конечно, собрались возчики грузовых фургонов.
В салуне было полно солдат из Форт-Юниона, танцевавших с девочками Баки. Там и тут стояли суровые мексиканцы. Это тоже были люди Баки, с ними лучше не связываться.
Глаза бармена остановились на мне, как только я вошел в салун, и пока пробирался к стойке, он не отрывал от меня взгляда. Я встал рядом с ним и заказал выпивку.
— Gracias, Бака, я нашел ее.
Он пожал плечами.
— Ну и хорошо. Энни сказала, что ты честный парень.
— Еще одно, Бака. Если в городе начнется заварушка, знай, Что против тебя я ничего не имею. Нам не из-за чего спорить и ссориться.
— Да, я понимаю. — Он сделал жест, чтобы ему принесли стакан, и налил мне виски.
— За вас, сеньор, и за удачу… — Мы выпили, и Бака осторожно поставил стакан на стойку. — Здесь Нобл Бишоп. Он о вас спрашивал.
— Мне нечего скрывать. Если он хочет меня увидеть, пусть приходит.
— Это из-за сеньориты?
Я ответил уклончиво, потому что не хотел врать и не хотел, чтобы хозяин салуна что-либо заподозрил.
— Она симпатичная девушка, — сказал я, — и настоящая леди.
— Я слышал то же самое.
— Честно говоря, я ищу работу. Надо на время скрыться с глаз. Никому не нужен ковбой или возчик грузового фургона? Но только не дилижанса. Грузового возчика никто не замечает, а кучер дилижанса у всех на виду.
— В городе сейчас человек по имени Олли Шеддок. Сегодня вечером он выводит грузовой караван, в Лас-Вегасе его ждут другие фургоны.
Я пересел к столику у стены и стал ждать Шеддока. Вообще-то я терпеливый человек, но сейчас чувствовал себя как на иголках. Золото заставляет волноваться. Меня беспокоило, что я так и не встретил ни Бишопа, ни Сильвии — никого из их банды.
Когда вошел Шеддок, Бака указал ему на меня. Я не сомневался, что хозяин салуна хотел побыстрее от меня отделаться.
Олли Шеддок был полным, жизнерадостным человеком со светлыми, начинающими седеть волосами. Он протянул руку.
— Каждый, кто носит фамилию Сэкетт, — мой друг. Я тоже из Теннесси.
— Знаешь Тайрела и остальных?
— Привез сюда, на Запад, и матушку и младших братьев. Сам я с Камберлендских холмов.
— А я с Клинч-Маунтинс.
— Там живут хорошие люди. У меня среди них есть родственники. Что могу для тебя сделать?
— Хочу наняться возчиком, можно даже без оплаты. Но мне нужен последний фургон при выезде из города.
Его лицо стало серьезным.
— Ты связан с той девушкой?
— Вроде как. Я погружу то, что надеется погрузить она. Эта девушка получит свою долю в Санта-Фе. Просто хочу быть уверен, что получу свою.
— Ты — Сэкетт. Для меня этого достаточно.
Он подал знак, чтобы принесли бутылку.
— Нолан, я тот, кто сделал Оррина политиком. Вообще-то ребята сбежали на Запад, потому что дома, в Теннесси, я был шерифом. Тайрел положил конец кровной вражде Сэкеттов с Хиггинсами, прикончив Длинного Хиггинса. |