Изменить размер шрифта - +
Он был уже готов к любовной схватке, но отступил и, наклонившись, поднял сброшенные накануне белый тюрбан и длинную рубаху. При каждом движении мускулы спины, ног и ягодиц перекатывались под кожей круглыми булыжниками. Небрежно бросив губку на бюро, он надел рубаху, вынул из верхнего ящика щетку с деревянной ручкой и провел по волосам. Пряди легли шелковистыми волнами.

Короткая боль стиснула грудь Меган. Какие красивые волосы! А у нее — прямые безжизненные космы!

Но чувство зависти тут же сменилось тихой радостью. Как приятно видеть мужчину за утренним туалетом! И привычки у него как у англичанина: так же причесывается, чистит зубы…

Меган прикусила губу, чтобы не запротестовать, когда он обернул тюрбан вокруг головы. Когда же Мохаммед открыл второй ящик и вынул широкие белые шаровары, она не сумела удержаться.

— Не надо!

Мохаммед вдруг застыл.

— Что именно? — спросил он не оборачиваясь.

— Мне казалось, что у арабов под рубашками ничего нет. Говорят, что и шотландцы ничего не надевают под свои килты. Женщине… забавно воображать, будто стоит задрать мужской подол, и она получит все необходимое.

Мохаммед обернулся так поспешно, что белая рубашка взвилась в воздух.

— Ты… смеешься надо мной!

Он, казалось, до этой минуты не сознавал, что женщина способна на подобные выходки.

— Отнюдь, — капризно хмыкнула она, ощущая себя юной и беззаботной. — У англичанок нет чувства юмора, особенно когда они сидят голыми перед полностью одетыми джентльменами. Впрочем, вероятно, в вашей стране об этом не ведают.

— Арабские наложницы и рабыни не ездят на пикники.

В качестве жены викария она устраивала немало пикников, но никогда не ездила на прогулку одна с мужчиной, без сопровождения компаньонки.

— Вряд ли приятно гулять по пустыне, — мягко напомнила она.

— Что должен приготовить хозяин?

Его растерянность показалась ей очаровательной.

— Подозреваю, что гостиница подобного размера вряд ли может похвастаться разнообразным меню. Вполне достаточно сыра и мясного пирога.

— Но ты будешь здесь, когда я вернусь?

Меган ощутила незнакомый трепет в груди. Несмотря на внешнюю суровость, Мохаммед так уязвим и беззащитен!

— Если меня не будет здесь, значит, постучишь во вторую комнату слева по коридору, — спокойно пояснила она. Он повернулся к двери, тихо шелестя одеждами.

— Мохаммед!

Он остановился, но не оглянулся.

— Что?

— Откуда ты знаешь о Мадрон-Уэлл? Это местная достопримечательность.

— А ты? Тебе откуда о нем известно?

Вряд ли тень, снова окутавшая его лицо и вторгшаяся в комнату, имела какое-то отношение к пролетавшему облаку. Он сказал, что между ними больше не будет притворства и лжи.

— Я родилась в Лендз-Энд, — негромко ответила она. — Моя мать, как и большинство здешних жителей, придерживалась древних обычаев. Она окрестила меня в колодезной воде.

— Чем бы ты хотела запить наш обед? — спросил он в прежней деловитой манере. Меган подавила обиду.

— Благодарю, я довольствуюсь сидром.

Он открыл дверь и выскользнул из комнаты. Тихий щелчок возвестил о его уходе. Она сгорбилась под бременем лет, неожиданно почувствовав себя старой и никому не нужной.

Куда девалась радость жизни? Чем она расстроила Мохаммеда? Что, если он не вернется?

Меган встала, подняла черное шерстяное платье и оделась. Подушку и простыню усеяли шпильки. Она собрала все до единой. Сунула ноги в башмаки и схватила шляпу вместе с булавкой.

Внезапно внимание ее привлекла маленькая коричневая жестянка на тумбочке, на ней не было надписи.

Быстрый переход