Изменить размер шрифта - +
Он поднял голову и уже внимательнее посмотрел на «объект».

Джулия Сандерс, похоже, нашла себе достойное занятие: она надувала пузырь из жевательной резинки. Пузырь получался на зависть любому мальчишке-десятилетке: большой, розовый, блестящий. Внезапно вся эта красота лопнула, и Саймон заметил, как расширились от удивления глаза девушки. Она быстро провела ладонью по щеке, стирая розовые комочки, и украдкой огляделась. В тот момент, когда Джулия повернулась к Саймону боком, он успел заметить не только ее по-детски упрямый профиль, но и то, как натянулась блузка на упругой, совсем не детской груди.

Он резко втянул воздух, и в тот же момент она, словно почуявшая близость жеребца кобыла, вскинула голову и посмотрела прямо на него. Да, возможно, Джулия Сандерс и вела себя, как ребенок, но она определенно была женщиной.

— Осторожнее, Джордан, — пробормотал Саймон себе под нос, чувствуя, как дрогнуло сердце. — Только этого тебе сейчас и не хватает.

Всего пару недель назад он был в постели с Ребеккой Армстронг, с женщиной, ради которой, по уверениям многих заслуживающих доверия источников, любой мужчина способен на все глупости мира. Странно, но Ребекка не задела его за живое, не оставила у него ощущения ненасытности и голода. С ней все было так же, как с другими современными женщинами: какое-то время тебя тянет к ним, а потом становится скучно. И уж конечно ему не нужна провинциалка, надувающая пузыри из жвачки. Кроме того, в его бизнесе, как, наверное, и в любом другом, интимные отношения с клиентами только вредят делу. Предложение Джорджа Баррета заинтересовало Саймона, и у него не было ни малейшего желания испортить все из-за какой-то юбки. Пусть даже такой пестрой.

Он усмехнулся. Не бойся, малышка, ты в безопасности.

Джулия, продолжавшая смотреть на него с непонятным вниманием, словно ждала от него чего-то, сглотнула, и горячая волна желания снова всколыхнула Саймона. Воображение уже нарисовало то, чего не видели глаза: налитые груди с темными бугорками сосков, капельку пота, лениво скользящую по влажной розовой коже и исчезающую…

Стоп, сказал он себе, довольно. В свои двадцать девять я повидал немало женщин, как в одежде, так и без оной. Пора переходить к делу.

Саймон поднялся и направился к ней в обход разделявших их столиков. Джулия смотрела на него с нескрываемым удивлением и даже немного испуганно. Девушка заметно нервничала, ее руки не находили себе места ни на столике, ни на коленях, куда она попыталась их убрать, ни на груди. В конце концов они просто повисли плетьми.

— Мисс Сандерс? Джулия Сандерс?

Она молча кивнула.

— Вы позволите? — Не дожидаясь ответа, Саймон пододвинул себе стул и сел. — Меня зовут Саймон Джордан.

Она снова кивнула.

— Мистер Баррет попросил меня поработать с вами. Смею надеяться на взаимовыгодное сотрудничество и…

Саймон опять поймал себя на том, что смотрит на ее грудь. Перехватив его взгляд, Джулия, однако, не смутилась, а лишь едва заметно пожала плечами.

— …и также на то, что у нас сложатся самые добрые отношения, — неуклюже закончил Саймон.

Она молчала.

— Если не ошибаюсь, вы хотите…

— Я ничего не хочу.

Голос у нее оказался неожиданно приятным: мягкий, тихий и с легкой хрипотцой. Застигнутый врасплох, Саймон не сразу понял, что именно она сказала, и мысленно проклял себя за непростительную рассеянность.

— Извините?

— Я сказала, что ничего не хочу. То есть хочу, конечно, но только у меня и мыслей не было… — Так и не доведя мысль до конца, Джулия сконфуженно опустила голову, вздохнула, словно напроказившая школьница, и сложила руки на коленях.

— Но разве вы не клиент агентства «Золотые Ворота»? Мне казалось, что мистер Баррет…

Она не дала ему договорить.

Быстрый переход