– Эгей… ну, привет, парень, как жизнь? Он смотрит на меня, Эм. Господи, какой он маленький! Почему он так смотрит на меня? Что я должен делать?
Быстро моргая, чтобы удержать навернувшиеся слезы, Эмили думала о том, как она любит этого человека. Милый, добрый, нежный, замечательный Шеп. Если бы только можно было увезти его на необитаемый остров и остаться там, чтобы этот чудный момент любви и нежности длился вечно.
– Мы назовем его Майкл Шеперд Темплтон? Ты выбрал такое имя? – спросила Эмили.
Шеп вскинул на нее взгляд, затем снова посмотрел на малыша.
– Мне очень хотелось бы. Привет, Майкл. Майк. Я твой папа, Майк.
– Лиза Эмили Темплтон, – сказала Эмили лежащей у нее на руках дочери. – Этот странный мужчина – твой отец.
Шеп рассмеялся.
– Я вовсе не странный, я просто сошел с ума от счастья, вот и все. Чертовски волнующий момент. – Он вдруг осекся. – Надо мне прекращать ругаться и вообще – следить за своим поведением. Не стоит оказывать дурное влияние на своих собственных детей.
– Влияние?
Эмили снова почувствовала себя несчастной. Чтобы оказывать на детей какое-либо влияние, надо находиться рядом с ними, а не Бог его знает где.
– Можно мне посмотреть на его ножки? – вдруг спросил Шеп.
– На ножки? Ну конечно. Просто разверни одеяльце. Я уже делала это, когда их привозили в первый раз. Они – само совершенство. Оба – и мальчик, и девочка. Давай же, разверни.
Шеп медленно откинул одеяльце.
– Никогда в жизни не видел таких маленьких детей, – почти с ужасом произнес он. – У него неровные коленки, но это ничего. У меня такие же. – Он посмотрел на Лизу, которую успела развернуть Эмили. – Какая маленькая! Привет, Лиза. Ты можешь до конца поверить во все это, Эм?
Глаза их встретились, и Эмили улыбнулась.
– Нам очень повезло, Шеп.
– Я знаю. Я действительно понимаю это. И я не собираюсь воспринимать это как само собой разумеющееся – ни этих малышей, ни тебя, ни нашу любовь друг к другу. Теперь у нас есть все, Эмили.
«Кроме будущего, нормального семейного будущего», – подумала Эмили.
Она умудрилась снова выдавить из себя улыбку и стала заворачивать Лизу.
Шеп откинулся на спинку стула и смотрел на Майка, который уже успел заснуть. Ему так много хотелось сказать Эмили. Прежде всего он попросит ее как можно скорее снова выйти за него замуж. Он расскажет ей о книгах, которые собирается написать, о том, что хочет купить для них всех огромный дом с множеством комнат, в котором обязательно будет кабинет для него и студия для Эмили. Он научится обращаться с младенцами и обязательно будет помогать ей. Они будут жить все вместе, под одной крышей, счастливой дружной семьей – и так каждый день. Он будет писать, Эмили рисовать, и они вместе станут воспитывать детей. О, черт побери, это будет просто потрясающе!
«Но не стоит говорить об этом сейчас, – сказал себе Шеп. – Эмили выглядит замечательно, но она наверняка устала». Родить близнецов – пожалуй, хватит на один день. Он подождет, пока они заберут малышей домой.
В дверь просунулась голова медсестры.
– Ну что – все выжили?
– Мы с Майком достигли взаимопонимания, – сообщил ей Шеп. – Вы видели его пальчики на ногах? У него просто потрясающие пальчики!
– Просто фантастические, – кивнула медсестра. – Я тоже сразу это заметила. – Она ловко положила младенцев в тележку. – Мистер Темплтон, сейчас вы должны уйти, но вы можете прийти завтра поиграть с пальчиками Майка. |