Изменить размер шрифта - +

Джон Пол Джордж Ринго раскинули крылья и с криками ликования взлетели с поросшей мхами и лишайниками высокогорной площадки словно жаворонки свободно купаясь в вольном воздухе над утесами и камнем упали в пучину бухты где глубоко окунулись в прозрачные зеленые воды чтобы затем снова взмыть в вышину. Их головы среди пены были едва различимы. Хотя скальная растительность была скудна она все же отличалась разнообразием форм. Здесь были ползучие растения которые выглядели как ящерицы и подобным же образом себя вели. Когда солнца не было они уползали в щели между камнями. Но если солнце сияло над горизонтом они выползали наружу и наслаждались теплом.

Джон вскоре выбился в признанные вожаки стаи он вел своих пернатых кирасиров через густой лес самым безопасным путем так чтобы никто не повредил крыльев. Потому что повсюду на пути вставали препятствия и трудно было удержаться когда ступени ведущие в пропасть стали слишком высокими. Когда их глаза привыкли к темноте были нетрудно и тело приучить двигаться в темноте наконец они достигли дна. Джон считал что они сейчас находятся ниже уровня моря в неком большом ущелье заполненном спертым воздухом.

А в другой раз отличился Пол который вывел всю четверку на опушку леса где солнце чертило на земле свои огненные круги и тогда они легли рядышком в траву и зарделись от радости.

Разноцветные гитарные ленты свисали у них отовсюду спереди сзади поперек груди это было буйство красок и форм радость смех и веселье мир все же прекрасен сказал Ринго путешественник нужно только смотреть на все эти красоты открытыми глазами учиться понимать их и уметь находить радость в малом. Вся четверка зашагала по свету с широко распахнутыми глазами и с пониманием рассматривала все красоты и мелочи все кто попадался им на пути с испуганным приветствием старались убраться подальше от этих курортников. Отто жизнь живописца тоже изрядно надоела.

На ничейной земле между лесом и морем нашли последнее прибежище все те деревья которые были изгнаны смоковницей. Они произрастали на опасной почве но приспособились к непривычным условиям и боролись за свою жизнь как умели. Они существовали между фронтами своих беспощадных смертельных врагов. С суши на них наступал безмолвный фронт леса. С воды ползли ядовитые морские травы и прочие чудовища поднимались из неведомых глубин. А надо всем этим светило солнце которое создало все это невероятное разнообразие.

Опасное в природе тоже должно существовать это борьба за выживание вечная борьба в которой может победить только сильнейший со временем выкристаллизовываются властные структуры главарей слой самых усердных которых все уважают боятся но над ними есть еще более мощные силы от которых они должны укрываться как умно все это все-таки устроено в животном и растительном мире нам людям можно многому у них поучиться сказал Джордж Жёлудь. Джон который больше не заплетал свои длинные светлые волосы в две длинные светлые косички и не забрасывал их за плечи а завязал сзади узлом выражал свою радость прыжками и возгласами одобрения. С первым ударом колокола в половине пятого молодой парень с сияющими голубыми глазами в бриджах с рюкзаком за плечами и еще трое молодых парней с гитарами наперевес с живыми полными радости глазами отправились на природу. Секунды превратились в часы.

Им нужно было попытаться забыть друг друга как бы тяжело для них это ни было. Им нужно было по возможности не преграждать друг другу путь. Поскольку Джон опираясь на руку брата Пола с трудом перебирался через мокрые поваленные стволы деревьев и размытые тропы Джорджу не оставалось ничего другого кроме как тоже без церемоний схватить за руку свою сестру Ринго. Втайне же оба кавалера с удовольствием поменялись бы дамами. Узкое лицо Джона странным образом оживлялось когда он говорил. На нем отражалось каждое впечатление.

Но перед ними лежала темнота слоистая как сланцевый массив. В черноте стала различима небольшая гора. Она стояла и казалось несла на своем прорезанном ущельями горбу всю тяжесть ночи.

Быстрый переход