– А может, что-то странное в городе происходило? Вообще странное? Люди что-то замечали, предметы пропадали… ну, волшебство всякое?
Теперь переглянулись все три. Марта очень осторожно отложила карты.
– Харпер, ты нюхала?
– Нет. – Я так быстро отставила чашку, что разлила чай и потянулась за бумажным полотенцем. – Мне для исследовательского проекта. Я пишу… м-м… работу о местных суевериях.
Успокоившись, бабули продолжили игру.
– Ну, раз так, то, конечно, странности случались, – сообщила Мэй. – Например, в окне здания муниципалитета, говорят, видно лицо мужчины, если лучи солнца правильно упадут.
– Еще говорят, в ложе хора в баптистской церкви живут привидения, – добавила Марта, вытягивая из пачки очередную сигарету. – Хотя я считаю, там просто голуби, а уборщики халтурят.
– Знаешь, милая, вот ты сказала про исчезновения… Был один человек много лет назад, – произнесла Джуэл, не отрываясь от карт. – Люди видели, как он, разодетый в черное, шнырял по городу. Подозрительно шнырял. Он снимал комнату в пансионе Дженис Дафф. И вот посреди ночи Дженис слышит оттуда жуткий шум и входит. Она клянется и божится, что увидела на кровати его проткнутый мечом труп.
У меня защекотало в горле. Мэй кивнула.
– Точно. Я с ней разговаривала на следующей неделе в церкви. Даже не обычным мечом, а таким большим, изогнутым. Как в старых фильмах о шейхах. Как они там назывались?
– Скимитары, – прохрипела я, во рту пересохло.
– Именно, скимитар! В общем, в полной истерике звонит она девять-один-один. Приезжает полиция – а мужчины и след простыл.
– Более того, – Мэй сбросила пятерку треф, – он вообще никаких следов не оставил. Ни крови, ни одежды, ни чемодана. Даже кровать была аккуратно застелена.
– Большинство посчитало, что у Дженис случился нервный срыв. Так бывает, когда у женщин наступают… – Марта понизила голос до шепота, – перемены.
Я закрыла глаза и глубоко вздохнула, надеясь, что бабули ничего не заметят.
Не мои заботы. Ведь так?
Бабуля Джуэл забрала сброшенную карту и повернулась ко мне с радостной улыбкой:
– В общем, ответили мы на твой вопрос, милая?
Я сглотнула:
– Полностью.
Глава 18
– Я залетела.
– Что?! – Я оторвалась от витрины с туфлями и уставилась на Би. – Что ты сказала?
– Наконец-то! – Би так старательно закатила глаза, что даже голову откинула. – Я тебя уже трижды звала – ноль реакции. И решила слегка отжечь.
Я с улыбкой бросила в нее носочком для примерки обуви.
– Ну, сработало. Значит, ты все-таки не носишь в себе исчадие Брэндона?
Би фыркнула. Она приподняла ногу и покрутила ею, чтобы я заценила туфлю со всех сторон.
– Нет, слава богу. Мама меня убила бы. А эти тебе как?
Мы, как всегда по субботам, бродили по торговому центру. Но сегодня – не просто так, а искали туфли для Котильона. Точнее, Би искала. А я все набиралась духу сказать, что отказалась от него. Мы уже зашли в третий магазин, и следовало выкладывать. Посреди пустынных «Каблучков»? Из посетителей – только малышка лет десяти с мамой… Все равно, лучше бы по пути в машине рассказала.
Би натянула белые шпильки.
– Мило, – покорно уставилась на них я.
– Не идеально, – нахмурилась Би.
– Я… слушай, а не высоковат каблук?
Со вздохом Би стащила туфлю и сунула обратно в коробку. |