Еще через пару минут, сопровождаемая Враславом, – имя было вышито на форме, – я оказалась возле деревянной, выкрашенной в белое двери с золотистым номером 518Д.
Краска была совсем свежей – мне показалось, что ее нанесли буквально пару дней назад.
– Вы умеете открывать каюту с помощью магической метки? – деловито поинтересовался стюард. Затем, не дождавшись моего ответа, заявил: – Протяните руку, я покажу вам, как это сделать.
И в очередной раз окинул меня взглядом, который я наконец таки смогла классифицировать.
Одобрительно – вот как он на меня смотрел, с явным мужским интересом, который этот самый… гм… Враслав не слишком то пытался замаскировать под дежурной вежливостью обслуживающего персонала.
Признаюсь, от этой мысли мне стало немного не по себе.
До тринадцати лет, которые я провела в своем мире, парни меня не слишком интересовали, а последние годы нас держали за семью замками. За всем, что происходило в пансионате, следили суровые монахини, охранники боялась мастера Гилберта до ужаса, а средний возраст приходящих в пансионат учителей близился к сотне лет.
Так что подобные взгляды мне были в новинку.
– Спасибо, Враслав! – сказала ему. – Дальше я уж как нибудь справлюсь сама.
Но дальше справляться не пришлось, потому что дверь внезапно распахнулась, да так резко, что едва не заехала мне по носу. Я отшатнулась, наступив на ногу стюарду, на что он тут же распахнул гостеприимные объятия.
Но я не стала в них падать – вот еще!
Из двери каюты 518Д выскочили те самые озорные близнецы, которых не так давно разыскивала их бабушка.
– Куда это вы? – раздался ее голос. – Немедленно вернитесь, я никуда вас не отпускала!
Но куда либо бежать близнецы уже передумали. Уставились на меня, открыв рты.
– Бабушка, это к нам! – заявил один из братьев.
– Наша попутчица, которую ты ждала! – исковеркав слово «попутчица», произнес второй.
– Красивая, – добавил первый.
– Очень, – похвалил меня второй, и я, под восхищенными взглядами мальчишек, поблагодарив стюарда, гордо проследовала в каюту.
Близнецы отправились за мной, а я подумала…
Ну что же, плаванье обещало быть нескучным!
***
Ту самую бабушку – выглядевшую немного уставшей и издерганной, но при этом решительной, – звали Маргрет Фортис. Она и внуки были родом из Канберга и следовали, как и я, в Джосейру, где проживала их дальняя родня.
Решили навсегда покинуть родной город, потому что оставаться в Канберге у Маргрет не было больше сил – мы c ней быстро нашли общий язык, договорившись звать друг дружку по именам, и она тут же рассказала свою историю.
Оказалось, год назад мальчики потеряли родителей, оставшись полностью на ее попечении. Поэтому, не выдержав тяжелых воспоминаний, Маргрет продала оставшийся после смерти мужа маленький домик, сняла отложенные деньги, решив начать новую жизнь в новом месте.
Причем не только в новом городе и стране, но даже на другом материке.
– Придумала, что нам стоит уплыть подальше из Канберга. В том городе слишком многое напоминает мне о погибшем сыне.
К этому времени я уже успела скинуть шерстяной плащ, разложив в закутке за раздвижной ширмой свои нехитрые пожитки. Маргрет и мальчишки терпеливо дожидались, когда я закончу, чтобы продолжить наше знакомство. Заодно предложили мне печенье, и я, немного подумав, не стала отказываться от угощения.
Есть хотелось до невозможности, потому что последний раз я завтракала вчера утром, еще в пансионате. До того, как провернула трюк с билетом и меня кинули в карцер.
Поблагодарив, я вымыла руки, после чего положила в рот кусочек песочного теста. |