Изменить размер шрифта - +

 

— Господа Веслик, Бэзинья, Салвен и Бигби займутся доками, а мистер О'Тул — ирландскими кварталами.

 

Рыжеволосый матрос кивнул, и Рейн предупредил его, чтобы до рассвета тот не вздумал пить с соплеменниками.

 

— Господа Квимби, Нидгем и Бесувик прочешут улицы. Эти были англичанами, уроженцами восточной части Лондона и могли легко раствориться в толпе.

 

— А вам, месье Жильбер, выпала честь проверить «ночных бабочек» города.

 

Все прямо зарычали, возмущенные такой несправедливостью, но Рейн взглядом приказал им успокоиться.

 

— Если бы здесь находился мистер Мэтьюз, он бы взял этот труд на себя. Но поскольку его нет, хорошо подвешенный язык месье Жульбера весьма пригодится в разговоре с дамами.

 

— Согласен, — кивнул бельгиец. — Доставить им немного удовольствия, да? — Мужчины ухмыльнулись, и он смерил их надменным взглядом. — Я умею обращаться с девушками, а вы способны только взгромоздиться на них.

 

— Я не говорил, что вам предстоит действовать, сэр. — Рейн с трудом сдержал улыбку, ибо у парня был такой вид, словно ему предложили отрезать весьма важную часть его тела.

 

— Но, капитан, удовлетворенная женщина расскажет больше…

 

— Чем возбужденная и оставленная без внимания?

 

— Не могу обещать, что не поддамся угрозам, — сообщил Жильбер.

 

— Мне остается лишь надеяться, месье…

 

Рейн повернулся к Кабаи, и тот едва заметно кивнул, давая понять, что осознает несоответствие своей внешности.

 

— Могу я спросить, что намерены делать вы, сэр? — поинтересовался Бейнза.

 

— Нет. — Зачем говорить им о том, что он собирается в такие места, куда этих людей и на порог не пустят. — Все свободны.

 

Задержался только Лилан.

 

— Зачем ты опять ищешь девушку?

 

— Она потерялась.

 

— А может, она не хочет, чтобы ее силой тащили домой.

 

— Это решать не ей. — Взгляд Рейна был холоден, как северный ветер.

 

Лилан пару секунд смотрел на капитана, затем, пряча улыбку, вышел.

 

Плечи у Рейна поникли. Он стоял неподвижно, свесив руки и уставившись в пол, отказываясь подчиниться усталости. Он дважды проверил возможные укрытия, включая погреб охотничьего домика на окраине города. Ночь — лучшее время для поисков, хотя то, что произошло с девушкой, не стало менее серьезным и при свете дня. Вдруг она не похищена, как предполагал Николас, а продолжает где-то прятаться? Вдруг Микаэла не хочет, чтобы ее нашли? Может, она попытается сбежать, когда он ее отыщет?

 

Ей приходилось опасаться убийцы, и пойти с ним ее заставят только веревка и кляп. Рейн вспомнил, какой видел Микаэлу в последний раз: поистине великолепной в бархатном плаще, с бриллиантами в ушах, с аккуратно причесанными непослушными локонами. Необыкновенно элегантная и уравновешенная, она выглядела ярким пятном на фоне бледной темноволосой леди Уитфилд. Тогда он с трудом подавил желание подойти к ней, поговорить, рассеять подозрительность и ужас, которые заметил в ее глазах. Она поверила, что он способен убить женщину, и это поразило его в самое сердце. Рейн задавал себе вопрос: кто отважился на людной улице стрелять в нее? Наверное, Адам сходит с ума от происшедшего с Микаэлой несчастья.

 

Ощутив пустоту внутри, капитан занялся оружием и наконец вышел из каюты.

Быстрый переход