Изменить размер шрифта - +
Спроси у Оши — может быть так, что мы наконец-то отделались от ташгаля?

Девушка оглянулась на Лисила, и в ее глазах появилось легкое беспокойство.

— Я уже спрашивала. Он сказал, что зверек, по всей вероятности, нашел нечто более привлекательное в селении. Койлехкроталл нам спасибо не скажут.

— Койле… кто?

— Так называется клан Сгэйля и Глеанна… «Народ мшистых лесов».

— Ну, нас-то обвинить не в чем. Мы же не звали с собой эту белку-переростка.

Сгэйль не обернулся, но Лисил заметил, что эльф, не сбавляя шага, покачал головой.

— Оша, что это? — спросила Винн, указав на обширную прогалину между двух белоствольных берез.

Лисил остановился рядом с ней, наклонился, разглядывая диковинные цветы. Обычно восхищение Винн местной растительностью нагоняло на него скуку, но сейчас он должен был признать, что зрелище и впрямь удивительное.

Жемчужного цвета лепестки — или, судя по форме, листья — были покрыты бархатистым пушком. Казалось, они источают сияние в ярких лучах солнца, заливавшего прогалину. Стебельки цветов были темно-зеленого цвета, а в тех местах, куда не доходил свет солнца, казались почти черными. Лисил присел на корточки, а Винн протянула руку к одному цветку.

Краем глаза Лисил засек пару ног, обутых в мягкие сапоги, и смуглая рука ухватила Винн за запястье. Полуэльф стремительно вскочил, едва не опрокинув Леанальхам, стоявшую слишком близко за ним. Оша отпустил руку Винн и покачал головой:

— Нельзя.

Леанальхам взяла Лисила за руку, пытаясь оттащить его от цветов.

К ним подошла Магьер.

— В чем дело?

Подбежал Сгэйль и остановился, глядя на цветы.

— Вам нельзя их касаться, — с нажимом в голосе проговорил он. — Это священные цветы. Оша должен был объяснить это еще до того, как вы подошли ближе.

Оша стиснул зубы. Ему явно надоело, что его попрекают всякий раз, когда кто-то из их подопечных по неведению нарушит очередное правило.

— Священные? — переспросила Винн.

С точки зрения Лисила, расспрашивать Сгэйля вообще было делом безнадежным, но вдвойне безнадежным, когда он злился.

— Это священные цветы, — повторил Сгэйль. — Не трогайте их.

И знаком велел всем продолжать путь.

Впервые в жизни Лисил хотя бы отчасти представил, каково приходится Винн. Ему обрыдла уклончивость Сгэйля, а может, он просто хотел услышать хотя бы раз прямой ответ на вопрос. Эти размышления прервал раздавшийся прямо над головой щебет, странно похожий на смех. К удивлению Лисила, все эльфы разом поглядели вверх, и лица их просветлели. Винн так задрала голову, что полуэльф испугался, как бы она не опрокинулась на спину.

— Это что еще такое? — осведомилась Магьер. Кроны деревьев, казалось, ожили — это крохотные зверушки так резво прыгали в них, что гибкие ветки и листья дрожали, словно тоже смеялись.

— Удача, — пояснил Оша по-белашкийски, с таким сильным певучим акцентом, что слово едва можно было распознать. И, поманив к себе пальцем Винн, показал ей наверх и принялся что-то растолковывать по-эльфийски.

У зверушек, которые кувыркались и прыгали в листве, были длинные лапы и хвосты, куда длиннее, чем их тощие мохнатые тельца. Круглые головы с плоскими носами, широкими ртами и круглыми ушками до смешного напоминали человеческие. С головы до пят они были покрыты рыжим мехом, только мордочки и животы светло-бежевые и такого же цвета кисточки на длинных изогнутых хвостах. Удивительнее всего, что на лапах, и передних, и задних, были длинные гибкие пальцы.

— Фрасизы! — расплылась в улыбке Винн. — Оша говорит, что в них живут игривые лесные духи и что они приносят удачу тем, за кем последуют.

Быстрый переход