Изменить размер шрифта - +
Он сразу это понял. Не покрытая синяками, страдающая от боли и ран. Не с ее беременностью.

— Призрак спас меня, — сказала она.

Лиам снова проклял себя за то, что так долго возился с бандитами. Если бы Призрак не подоспел вовремя…

Он мог бы с легкостью убить сотню врагов, не опасаясь за себя. Его страх был за них. Страх, что он не сможет защитить. Что он снова потерпит неудачу.

Но нет времени рассуждать о «что если» и «надо было бы». Это придет позже. Чувство вины. Угрызения совести.

— Мы уходим отсюда, — сказал он.

— Как?

Он вспомнил двух мужчин, стоявших на страже возле грузовиков, снегоходов и квадроциклов.

— На снегоходах.

Им нужно добраться до машин раньше толпы. Каждая минута, которую они оставались здесь, увеличивала угрозу в десять раз.

 

Глава 57

ЛИАМ

День восьмой

 

— Пошли, — сказал Лиам.

— А как же Призрак? — спросила Ханна.

С жалобным воем пес поднялся на лапы. Он неуверенно покачивался.

Сердце Лиама сжалось. Лиам не мог тащить Призрака и помогать Ханне. Ему нравились собаки — эта особенно.

Он сделает все возможное, чтобы спасти их обоих, но Ханна для него на первом месте. Так и должно быть.

Он чувствовал себя виноватым, даже произнося эти слова.

— Он не должен отставать. Другого выбора нет.

— Он сможет, — заверила Ханна. — Мой рюкзак. Снегоступы…

Его мозг перебирал варианты с молниеносной скоростью. У него все еще оставался рюкзак с прикрепленными снегоступами. В рюкзаке Ханны лежала в основном еда, вода, брезент и спальный мешок. Важно, но не существенно.

Она не справится с лишним весом. А он не мог нести два рюкзака, помогать ей и защищать их.

Но ей нужны снегоступы, чтобы передвигаться по глубокому снегу. В них они окажутся быстрее своих преследователей.

Лиам оставил Ханну и пса и побежал назад через стеллажи, схватил снегоступы и помчался обратно. Он протянул ей снегоступы. Она прижала их к груди.

Ханна сделала шаг и споткнулась. Лиам обхватил ее свободной рукой за талию, правой он все еще держал свой «глок». Поддерживать ее было больно, но он не обращал на это внимания, заталкивая боль вглубь.

— Мы должны идти.

Вместе, ковыляя, они направились к входу. Ханна вздрогнула, но не вскрикнула и не издала ни звука. Медленно и неуверенно за ними следовал Призрак, опустив голову, с почти человеческим выражением боли и растерянности на морде.

Лиам окажет обоим первую помощь, как только они доберутся до безопасного места. Но сначала им нужно убраться отсюда.

Далекие крики и вопли разносились по ветру. Раздался еще один выстрел. Уже ближе. Слишком близко.

Они обогнули учебные столы, стойку выдачи и детскую зону. Он протиснулся через входные двери, и они снова оказались в прохладной ночи, ветер жалил их лица.

В запасе у них имелась пара минут, чтобы остаться вне поля зрения толпы. Они потратили несколько драгоценных секунд, чтобы застегнуть снегоступы — Лиам помог Ханне застегнуть ее.

Двигаясь теперь быстрее, они обогнули следующее здание — аптеку с выбитыми окнами, мусор и бутылки из-под таблеток валялись на истоптанной парковке. Они миновали еще два офиса и ресторан.

Свет фар промелькнул за следующим зданием. Лиам прислонил Ханну к кирпичному фасаду. Она наклонилась вперед, уперлась руками в бедра и тяжело дышала, выдыхая клубы белого пара.

Он мог видеть белки ее глаз в тусклых тенях. Ее страх. Но она сохраняла присутствие, боролась со своим ужасом.

Лиам ясно видел ее в тот миг — кроткую и израненную, но в то же время сильную.

Быстрый переход