Изменить размер шрифта - +
Но сама она считала, что ложь во спасение беззащитного существа не должна быть таким уж большим грехом.

— Где он? — спросил Ревенскар.

Она ждала этого вопроса и, заставив себя улыбнуться, кокетливо ответила:

— Это моя тайна, милорд. Не подумайте, что я вам не доверяю, но я не вправе ничего сказать без разрешения моего беглеца. Кроме того, и у стен есть уши.

Глаза лорда Ревенскара на мгновение сузились — ее уловка ему не понравилась. Но через минуту он уже смеялся:

— Хорошо, малышка, будь по-вашему. Вы обещали выйти за меня замуж, так что нас в данный момент должны интересовать более важные дела. Достопочтенный полковник нам только помеха. По-моему, лучше всего сообщить ему, что вы непреклонны, но если он зайдет ко мне завтра, к тому времени я наверняка смогу вас убедить привести ко мне этого предполагаемого шпиона или сообщить, где он скрывается.

— Нет-нет, не надо! — взмолилась Аманда.

— Подождите, — перебил ее лорд Ревенскар, — не спешите. Сегодня же ночью мы дадим вашему протеже возможность бежать. Он удержится в седле?

— Надеюсь.

— В таком случае я распоряжусь, чтобы оседлали лошадь и оставили ее в саду в том месте, где для вас удобнее всего. Солдаты до завтрашнего дня не будут предпринимать никаких действий. Так что он улизнет без помех.

— Вы очень добры! — воскликнула Аманда.

Она с облегчением протянула к нему руки. Лорд Ревенскар взял их в свои и, притянув девушку к себе, томно спросил:

— Так чем же вы собираетесь меня отблагодарить, дорогая?

Аманда заколебалась — ей было противно уже оттого, что он дотрагивается до нее. Но гордость и чувство благодарности победили — она покорно закрыла глаза. Он крепко сжал ее и впился в губы жадным поцелуем. Она задыхалась и вдруг почувствовала, как его рука срывает с шеи кружевную косынку. Аманда с отвращением отпрянула от него.

— Я… мне нужно идти, милорд, — пробормотала она. — У меня много дел. Еще раз благодарю вас.

— Вы хотите убежать от меня, — сдавленным голосом проговорил лорд Ревенскар. — Ах вы моя маленькая пташка, которую я хочу посадить в клетку. Ну ничего. Скоро мы поженимся, и вы будете моей. Слышите? Моей!

— Да, да милорд, — поспешно ответила Аманда, пятясь к двери, но лорд Ревенскар не отставал. И она поняла по его глазам, что он не собирается так легко отпускать ее.

— Пожалуйста, милорд… — начала она, но было слишком поздно. Лорд Ревенскар уже стоял возле нее.

— Куда спешить, — пробормотал он. Хриплый голос, масляные глаза… Аманда ненавидела его в эту минуту.

В ужасе попыталась она ускользнуть, но он уже обхватил ее руками. Вдруг дверь распахнулась, и на пороге появился отец.

— Папочка! — выдохнула Аманда с облегчением и бросилась к нему.

— В чем дело, Аманда? — спросил викарий, и по его тону она поняла, что он чем-то недоволен. Не дожидаясь ответа, отец повернулся к лорду Ревенскару: — В холле сидит полковник Даверкорт, милорд. Он сообщил мне, что моя дочь помолвлена с вами. Я был несказанно удивлен узнать это от постороннего человека.

— Это правда, мой дорогой викарий, — произнес лорд Ревенскар, и в его голосе послышались высокомерные нотки, как будто он считай ниже своего достоинства отвечать отцу на этот вопрос.

Но все внимание викария теперь было обращено к дочери.

— Это правда, Аманда? — Его вопрос прозвучал слишком резко. — Если это так, то считаю недопустимым говорить о такой интимной вещи с джентльменом, которого прежде никто из нас не видел, не поставив в известность о своих намерениях маму и меня.

Быстрый переход