Они подошли к перекрестку. Кругом не было ни души. Оба стали переходить улицу, внезапно раздался выстрел.
Они пригнулись и побежали обратно.
Да, им придется трудно.
– Как ты там? – спросил Пол.
– Пока жив.
Они вновь проходили мимо тюрьмы. Обстановка не изменилась. По крайней мере, власти еще не собрались с силами, чтобы начать погоню за разбежавшимися заключенными.
Пол решил пойти в юго-восточном направлении, надеясь немного попетлять по улицам, чтобы потом опять повернуть на север. Повсюду они встречали подростков лет тринадцати-четырнадцати с автоматическими винтовками в руках. На каждом углу им попадались огневые точки из мешков с песком. Создавалось впечатление, что различные племена поделили город между собой. В дальнейшем пришлось пробираться сквозь толпу кричащих, поющих, близких к истерике людей. Пол старался никому не заглядывать в глаза, чтобы на него не обратили внимания и тем более не заговорили с ним. Если бы эти люди узнали, что среди них находятся два американца, они могли стать опасными.
Беспорядки вспыхивали не на каждой улице города. Своей неоднородностью он напоминал Нью-Йорк, где иногда достаточно завернуть за угол, чтобы очутиться в совершенно новом и не похожем на остальные районе. Почти километр Пол и Билл прошли по тихому кварталу, а затем попали на улицу, где шел бой. Проезжая часть была перекрыта перевернутыми машинами, и какие-то юнцы вели огонь по строению, похожему на военный объект. Пол сразу же повернул обратно, опасаясь, что его сразит шальная пуля.
Каждый раз, направляясь на север, Пол наталкивался на какое-нибудь препятствие. Теперь они были дальше от гостиницы «Хьятт», чем в начале своего пути. Они поневоле двигались на юг, где бои становились все ожесточеннее.
Пол и Билл обратили внимание на недостроенный дом.
– Можно спрятаться здесь и подождать, пока стемнеет, – предложил Пол. – В темноте никто не заметит, что ты американец.
– Нас могут застрелить за появление на улице после комендантского часа.
– Думаешь, он еще действует?
Билл пожал плечами.
– Пока что нам везло, – сказал Пол. – Давай пройдем еще немного.
Они пошли дальше.
Только через два часа им удалось повернуть на север. Все это время они бродили по городу, протискиваясь сквозь толпу, попадая в кварталы, где шли бои, и увертываясь от пуль. В северной части столицы все было по-другому. Здесь никто не стрелял, и они спокойно продолжали свой путь в сравнительно богатом районе. Аккуратные особняки радовали глаз. По дороге они увидели ребенка в тенниске, катающегося на велосипеде, и им показалось, что местный пейзаж отдаленно напоминает Южную Калифорнию.
Пол устал. Он провел в тюрьме сорок пять дней. Там его замучила болезнь, и теперь он не мог часами ходить по улицам.
– А что если нам поймать машину? – спросил он Билла.
– Давай попробуем.
Пол стал на обочине и принялся размахивать рукой перед первой встречной машиной. (Он решил не поднимать большой палец, как принято в таких случаях в Америке, поскольку помнил, что в Иране это считается неприличным жестом.) Водитель остановился. Рядом с ним сидел еще один мужчина. Оба были иранцами. Пол и Билл устроились сзади.
Пол не осмелился сказать водителю, что им нужно в гостиницу «Хьятт». Он попросил довезти их до Тажриша. Это был район рынка, расположенного к северу от города.
– Мы не можем везти вас так далеко. Мы вас высадим раньше, – сказал водитель.
– Что ж, все равно спасибо. – Пол предложил иранцам сигареты, с удовольствием развалился на заднем сиденье и закурил сам.
Иранцы высадили их за несколько километров от Тажриша у Курош-э-Кабира, недалеко от того места, где жил Пол. Они оказались на одной из главных улиц с интенсивным движением транспорта. |