– Да брось ты, я правда хочу знать, что у тебя тут, – сказал Клементс с ехидной усмешкой.
– Можешь уделить мне минутку?
Временем Клементс располагал. Все четверо сели, и Перо рассказал им все, что случилось с Полом и Биллом. Когда он кончил свой рассказ, Клементс предложил:
– У меня есть один парень, с которым тебе нужно поговорить. Я напишу тебе его имя и фамилию.
– Но как я найду его в воскресенье?
– Не беда. Я сам тебе его найду.
Оба мужчины направились к телефону-автомату. Клементс бросил монету, набрал номер коммутатора Пентагона и представился. Затем он попросил соединить его с домом одного из самых высокопоставленных военных в стране и добавил:
– Со мной здесь Росс Перо из Техаса. Это мой друг и большой друг военных, и я хочу, чтобы вы ему помогли. – Потом он передал трубку Перо и ушел.
Через полчаса Перо был уже в оперативном кабинете, расположенном в подвальном помещении Пентагона. Там среди терминалов ЭВМ он разговаривал с шестью генералами.
Ни с одним из них Перо раньше не встречался, но сразу почувствовал, что находится в кругу друзей. Все военные знали о его кампании по спасению американских военнопленных в Северном Вьетнаме.
– Мне нужно вызволить двух людей из Тегерана, – сказал им Перо. – Можете вы вывезти их оттуда на самолете?
– Нет, – ответил один из генералов. – В Тегеране наши самолеты не в состоянии взлететь, поскольку американская военно-воздушная база «Дошен Топпех» захвачена революционерами. Генерал Гэст сидит в бункере здания штаб-квартиры Группы советников по оказанию военной помощи. Здание окружено толпой повстанцев. Мы не можем связаться с ними, потому что отключены телефоны.
– Ясно, – сказал Перо. – Мы наполовину ждали такого ответа. Придется мне самому заняться этим.
– Ведь это на другом конце света, в стране, охваченной революцией. Вам будет нелегко!
Перо улыбнулся.
– Ничего, там у меня Бык Саймонс.
Генералы сразу же изменили свое мнение.
– Черт возьми, Перо, – воскликнул один из них. – Вы ставите иранцев в неравное положение!
– Вот именно, – ухмыльнулся Перо. – Не исключено, что мне самому придется туда лететь. Можете вы дать мне список всех аэродромов между Тегераном и турецкой границей?
– Конечно.
– Знаете ли вы, какие из них блокированы?
– Нет. Мы лишь можем посмотреть данные фотосъемки, произведенной со спутников.
– А как там с радарными установками? Можно туда прилететь, не попав на экраны иранских радаров?
– Конечно. Мы подготовим вам радарную карту для высоты сто пятьдесят метров.
– Замечательно!
– Еще что-нибудь?
«Черт возьми, – подумал Перо, – здесь обслуживают, как в ресторане „Макдональдс“».
– Нет, пока все, – ответил он.
Генералы принялись нажимать кнопки.
Ти Джей Маркес снял трубку. Звонил Перо.
– Я нашел вам пилотов, – сообщил ему Ти Джей. – Я позвонил Лэрри Джозефу, который раньше возглавлял «Континентал Эйр Сервисиз» в столице Лаоса Вьентьяне. Он сейчас в Вашингтоне. Ему удалось найти нужных ребят – Дика Дугласа и Джулиана Каноча. Завтра они приедут в Вашингтон.
– Прекрасно! – обрадовался Перо – Я был в Пентагоне. Они не смогут вывезти наших ребят на самолете – у них нет возможности подняться в воздух. Тем не менее, у меня есть разного рода карты и оборудование, и мы сами попробуем слетать в Иран. Вот что мне для этого нужно: реактивный самолет, способный пересечь Атлантику, экипаж к нему и радиотелефон с фиксированной точной настройкой, такой же, каким мы пользовались в Лаосе, чтобы можно было звонить с борта самолета. |