Изменить размер шрифта - +
В очередной раз он отправил своих людей на опасное задание, а сам ничем не мог им помочь. Как это мучительно – бездействовать до тех пор, пока от них не поступят сообщения.

Перо много думал о Джоне Карлене и экипаже «Боинга-707». Он знал их всего несколько дней. Это были рядовые американцы. И вот Карлен готов рисковать жизнью, чтобы слетать в Тегеран и подобрать раненого морского пехотинца. Саймонс сказал бы, что именно так американцы и должны относиться друг к другу. Размышления о своих летчиках подействовали на Перо ободряюще. Несмотря на все неприятности, настроение у него улучшилось.

Раздался телефонный звонок.

Он подошел к телефону:

– Росс Перо слушает.

– Это Ральф Булвэр.

– Привет, Ральф, где ты?

– Я на границе.

– Здорово.

– Я только что виделся с Рашидом.

У Перо от радости забилось сердце.

– Прекрасно. Что он сказал?

– Они в безопасности.

– Слава Богу!

– Они находятся в гостинице в пятидесяти-шестидесяти километрах от границы. Рашид решил заранее разведать, что делается в пограничной зоне. Сейчас он поехал назад. Он полагает, что они перейдут границу завтра; но это он так считает. У Саймонса могут быть иные соображения. Однако, раз уж они так близко, я не думаю, чтобы Саймонс стал ждать до утра.

– Понятно. Сейчас к тебе добираются Пэт Скалли, господин Фиш и другие наши ребята. Они летят в Ван, а там наймут автобус. Скажи, где им тебя найти.

– Я нахожусь в деревне, которая называется Юксекова. Она ближе всего к границе. Я живу в гостинице. Она единственная в округе.

– Я передам это Скалли.

– Хорошо.

Перо повесил трубку. «Вот это да! – подумал он. – Наконец-то все пошло на лад!»

Перо приказал Пэту Скалли отправиться на границу и позаботиться о том, чтобы «нечистые» благополучно перешли ее, а затем доставить их в Стамбул. Если «нечистые» не попадут на границу, ему необходимо пробраться в Иран и найти их. Лучше всего было бы слетать туда на самолете, украденном Диком Дугласом. Если это не удастся, придется проникнуть в Иран наземным путем.

 

– Слушайте меня внимательно, – обратился он к членам группы. – Мы поселимся в лучшей гостинице города, но я хочу, чтобы вы поняли, что это не «Шератон», поэтому, пожалуйста, не жалуйтесь.

Они уехали из аэропорта на двух такси.

В центре здания гостиницы помещался зал ожидания с высоким потолком. По бокам в три этажа протянулись галереи. Там находились номера. Они были расположены таким образом, что из зала просматривались все их двери. Когда американцы вошли в гостиницу, в зале было полно турков, которые пили пиво и по черно-белому телевизору смотрели футбольный матч, шумно реагируя на каждый из его эпизодов. Как только турки заметили, что в зале ожидания появились иностранцы, шум постепенно утих и наступила мертвая тишина.

Американцам отвели номера. В каждой комнате стояли две койки, а в углу была проделана дыра, отгороженная занавеской. Это место служило туалетом. В номерах были дощатые полы и побеленные стены. Американцев неприятно поразило полное отсутствие окон. Повсюду ползали тараканы. На каждом этаже была всего одна уборная.

Скалли и господин Фиш отправились доставать автобус, который довез бы их всех до границы. У входа в гостиницу они сели в чей-то «мерседес», подбросивший их до магазина, по-видимому, электротоваров, в витрине которого красовались несколько допотопных телевизоров. Уже наступил вечер, и магазин не работал. Господин Фиш принялся дубасить по железной решетке, закрывавшей витрину. Тогда к ним вышел какой-то человек.

Они прошли в служебное помещение магазина и сели за стол, над которым горела всего одна лампочка без абажура.

Быстрый переход